這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

出國旅行一定要會表達感謝,所以今天小學妹蒐羅了超多各種不同的英語感謝法,一起來漲知識啦!

表達感謝最常用的是Thank you.

適用場合:隨時隨地都可以用。比起說“sorry”,有些情景說“thank you”更適合。

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

比如你莫名其妙發了脾氣:

  • Thank you for understanding me.謝謝你的理解。

(表達感謝比道歉“Sorry, I'm not making a lot of sense.對不起,我剛才無理取鬧。”更適合)

來做個小練習:

如果你和別人約好見面,但是遲到了,你最好說: (單選)
0
0%
Sorry, I'm always late.
0
0%
Thank you for your patience.

但是thank也有“反語、反諷”的情況,要慎用。例如:

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

  • Thank you ever so much.

看起來是表示非常感謝,但如果說話者語氣中帶點氣憤和責備,那就表示事情被搞砸了,也就是“謝謝你幫了倒忙”。

  • Thanks for nothing.

這句也是反語, 而且表達的更明顯,意思是不僅什麼都沒幫,還幫倒忙。

(Thank you for…… = Thanks for……)

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

口語中更隨意的是Thanks + 數量

適用場合:比“thank you”更口語化,更隨意。

“太感謝了、萬分感謝”:

  • Many thanks. / Thanks so much.
  • Thanks a lot.【lot /lɑt/ 大量,許多】
  • Thanks a bunch.【bunch /bʌntʃ/(非正式用語)大量】
  • Thanks a million.【million /ˈmɪljən/ 大量的;數不清的】
  • Thanks a ton.【 ton /tʌn/ 大量,許多】

thanks也有一個“婉拒”的用法,需要注意:

比如人家問你要不要來點“茶”或“飲料”,要就直接說“Yes, please!” ,不要就說“No, thanks.”(表示委婉拒絕)。如果像平時一樣,只說了Thanks,很有可能就什麼都喝不到了哦。

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

不用Thank也可以表達各種各樣的感謝

除了thank,英式中也很常用Cheers! 美式中則很常用Appreciate it.

  • Cheers:英國人,特別是年輕人,表達感謝時常常會說這句,因為他們認為Thank you太正式了,Cheers更親切~

-Would you like a drink?

你想要來一杯嗎?

-That’d be great.Cheers.

那太好了,多謝。

(“乾杯”也還是說 Cheers ! )

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

  • appreciate:比起感謝,appreciate還帶有感激的含義,是很感謝的感謝~

Appreciate it.

感謝!

I really appreciate it!

我真的很感激!

這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

如果是收到了禮物等讓你高興的事,可以這樣說:

  • I don't know what to say! 我都不道要說什麼好了!
  • That's so kind of you! 你太好了!
  • You shouldn't have. 你不用這麼做的。

如果好朋友幫了你的忙,可以這麼說:

  • You're the best. 你最好了!
  • I owe you one. 我欠你個人情。
  • I can't thank you enough. 謝都謝不夠。
  • I don’t know how I can thank you enough. 我不知道怎樣感謝你才好。
這句出國旅行最重要的話,教你各種不同的英語表示法!

最後,當有人意欲幫我們但未能如願時,我們同樣要表示感謝:

  • Thank you all the same.
  • Thank you just the same.

- END -

↓ ↓ ↓戳這裡,遇見更好的自己!


分享到:


相關文章: