特朗普簽署停止邊境骨肉分離的行政令 這個關鍵詞竟拼錯了……

特朗普签署停止边境骨肉分离的行政令 这个关键词竟拼错了……

據英國《每日郵報》報道,行政命令最頂端的標題為:“讓國會有機會解決家庭分離問題”,分離一詞“Separation”卻錯拼成“Seperation”,該文件的網頁版也出現同樣錯誤,被髮布在白宮官網上。

許多人很快指出,鬧出這個笑話實在諷刺,偏偏出錯的詞正是“零容忍”政策招致無數批評的關鍵詞,數千名兒童在美墨邊界被迫和父母分離。

特朗普签署停止边境骨肉分离的行政令 这个关键词竟拼错了……

白宮在網上發佈的行政令

發現錯誤後,行政命令的第一個版本在網上被撤下,迅速換成無錯版本。

但是,這並沒有阻止網友的嘲諷。

一名網友週三發推道,“‘分離’這個詞在行政命令的標題中拼寫錯誤,這是理所當然的啦。”

“只有特朗普政府才會幹出發佈行政命令來撤銷他們聲稱並不存在的政策這種事,還說因為它是由民主黨做出的,無論如何都沒有權力改變,然後又拼錯‘分離’。”演員George Takei補充道。

特朗普签署停止边境骨肉分离的行政令 这个关键词竟拼错了……

網友發推嘲諷白宮

“難道拼錯‘分離’是他發佈行政命令時用手指交叉在背後祈禱的結果嗎?”另一名網友打趣道。

自上任以來,特朗普政府鬧出的烏龍不少。英國首相特雷莎·梅(Theresa May) 訪問白宮時,白宮居然將她的拼字錯拼成“Teresa”,也招致人們的群嘲。

幾周前特朗普更“引火上身”,他在迎接妻子手術後回家發出的推特中,居然將妻子的名字錯拼成“Melanie”而非“Melania”

儘管鬧了笑話,但特朗普簽署的行政令是他主導的政策的一百八十度大轉彎。

行政令明確表示,嚴格執行移民法是本屆政府的政策,在現行法律下,任何其他方式入境的外國人將受罰款或監禁懲罰。同時,“維持家庭團聚、包括在適當和合法與資源允許情況下,將被拘留一家人同時留置也是本屆政府的政策。”

特朗普稱,這次態度軟化是因女兒伊萬卡的遊說,她向他展示了關在籠中兒童的照片,他的妻子梅拉尼婭也讓他改變了立場。

“伊萬卡對此事感受非常強烈。我的妻子也對此事感受非常強烈。我對此事也感受非常強烈。我認為任何有心的人都會對此事感受非常強烈。”他說。

在她的父親簽署行政令後,伊萬卡在這件事上首次公開發表評論。

“謝謝美國總統(@POTUS)採取關鍵行動結束了我們邊境的家庭分離。”她說。“國會現在必須採取行動,並找到符合我們共同價值觀的持久解決方案,這是那些努力為家人創造更美好的生活才來到這裡的人所尋求同樣的價值。”

“與此同時,我們保持著非常強大的邊界,並繼續保持零容忍政策。”總統補充道。連日來,移民兒童被關押的視頻畫面和小女孩哭喊著找媽媽的錄音,讓美國社會對強行將移民兒童與家長分離這一做法的反對情緒迅速升溫。

一直宣稱自己不會讓步的特朗普20日簽署行政令,叫停“骨肉分離”。他在簽字時表示,美國政府將繼續實施針對非法移民的“零容忍”政策,但今後將把非法入境者與其未成年子女一起拘押,而不是將其未成年子女另行安置。

他說,這一行政令將為國會提供解決“骨肉分離”問題的機會。

在“骨肉分離”成為輿論關注的焦點之後,特朗普多次批評民主黨“阻撓”移民議程的推動,民主黨則指責特朗普藉此“危機”實現移民問題的政治訴求。隨著輿論風向的變化,一些共和黨人在這一問題上也加入了民主黨陣營,稱美國雖有必要加強邊境安全,但不意味著需要“拆散家庭”。

有分析稱,當前距離中期選舉投票尚有一段時間,共和黨和民主黨都沒有顯現出較大優勢。“骨肉分離”引發的眾怒,為民主黨在中期選舉中提供了“炮彈”,甚至可能引發共和黨內的分化。多名共和黨議員在這一問題上與特朗普政府切割,國會共和黨人也在努力推動從立法上解決問題,試圖減少這場風暴的破壞性影響。

此外,迫於壓力讓步,對特朗普政府也造成了政治損傷。有美國媒體評論,特朗普的“零容忍”政策深得白人鐵桿支持者的歡心,在這一問題上“服軟”,將讓這些支持者感覺被疏遠。


分享到:


相關文章: