Look not in my eyes
For fear they mirror true the sight I see
And there you find your face too clear
And love it and be lost like me
One the long nights through must lie
Spent in star-defeated sighs
But why should you as well as I perish
Gaze not in my eyes
请别看我的眼睛
我怕它映出我看的那付倩影
当你看到那清晰的面貌
你会爱上它,跟我一样神魂不定
在漫漫黑夜里躺着,消瘦枯槁
听任命运的煎熬
你我何苦要毁灭
请别看我的眼睛
A Grecian lad, as I hear tell
One that many loved in vain
Looked into a forest well
And never looked away again
There, when the turf in springtime flowers
With downward eye and gazes sad
Stands amid the glancing showers
A jonquil, not a Grecian lad
我听说有位希腊少年
许多姑娘爱他也都枉然
森林里池水中他看到自己容颜
变成了水仙花,什么东西也不再看
每当春天草地上白花盛开
之间一株水仙花而不是希腊少年
伫立在迷蒙细雨之间
它眼睛低垂,神情伤感