張樹誠 著
(二一九)
我對你的思念,是那悄悄凋零的一樹落英,花落之後,只有一棵孤獨的樹,樹上結滿了青青的澀果。
我對你的思念,是那淅瀝的細雨中,獨自唏噓的花朵。
我對你的思念,是那默默流逝的一江春水,水中漂浮著千萬片殘凋的粉紅花瓣,瓣瓣染得水流一片殷紅……
(二二O)
今夜,在燈下攤開稿紙,我要寫一首發自心靈深處的愛情詩,寄給遠方孤獨苦旅的你——
當西風凋零了碧樹
誰又與我相守寒冬的孤獨
回望遙遙來路
已不見秋日的成熟
當冰雪鋪滿前方的路
我正獨自踏上旅途
多少坎坷和痛楚
都不能使我停下追尋春天的腳步
當一縷淡遠的地平線
纏緊血色夕陽的孤獨
那時
你是否會想起
遠方那剪不斷的
悠悠相思……
(二二一)
那個夏天,我一直在風雨中,苦苦等待你,等待你來到我身邊。
燥熱的夏日風,吹不來一絲半縷你的音訊;明麗的陽光下,不見你的倩影;白鴿在天上的剪影很悠遠,聚聚散散的烏雲,在遠天深處飄來又蕩去。
突然有一天,飄蕩的烏雲凝聚在一起,灑下了最後的淚雨;你仍未如約來臨,而整個夏季,即將過去;我只好背起行裝,獨自一個人去遠方流浪。
(二二二)
跋涉漫漫人生,穿越滾滾紅塵,回首總是個夢;夢中的花妍麗後,凋零時,正是早晨。
窗外,清荷幽香脈脈,風中流蕩著一曲讓人心痛的老歌……
你的黑眼睛,總在我心空裡揮之不去,許多寂寞的夜裡,令我無眠,只能獨對西邊天上那最靚麗的寒星,默默凝視,久久無語。
心海的滾滾潮水,湧起又退去,退去又湧起,喧鬧了整整一個夏季。
(二二三)
滿腳的血泡,渾身要散架的感覺;才知道,父親疲憊的身影,母親充滿血絲的眼睛,如今,是如此讓我的心深深傷痛。
少年時,在人來人去的站牌下,我曾作過千萬次離家遠行的夢。想去尋找詩歌與遠方……
而今天,當我看到異鄉的血色夕陽,才感覺,自己已成了一個離家懷鄉的孤獨遊子,遠離了溫暖溫馨的家園,遠離了生我養我的故鄉。
(二二四)
我走過這座別人的城市,在匆匆的車流中,找不見公交車站牌,也打不到出租;招招手,也不見有那輛私家車停下來。
周圍的陌生面孔上,都罩了一層生活的灰塵,特別不新鮮,死氣沉沉。
這座沉淪在塵土裡的陌生城市,讓人好不喜歡!
遠方,不一定有美麗的詩歌與風景!
(未完待續)
作者簡介: