「原創」英語中一週七天的神話色彩

英語中的一週七天,來源於古希臘、羅馬神話、北歐神話

,含有很深的文化內涵,因此晦澀難懂。


1.Sunday(一星期的第一天)

在古羅馬神話中,古羅馬人,以日月星辰,來命名,獻給太陽

日耳曼民族和古羅馬人一樣,古英語裡,星期日sunnandaeg,該詞直接借譯於拉丁文dies solis。

  • 語言拓展:
  • 法語詞:太陽le soleil ,陽光為le rayon de soleil
  • 古希臘太陽神的名字叫Ra,而太陽神是的肖像也被畫成了頭頂著一個太陽


「原創」英語中一週七天的神話色彩_古希臘、羅馬神話、北歐神話

sun


2.Monday(一星期的第二天)

在古羅馬神話中,月亮是太陽之妻,因此一星期中也必有一天要獻給月亮。

一星期的第二天,叫 lunae dies,

古英語借作Monandaeg,意為moonday。

  • 語言拓展:
  • 意大利語: la luna(月神,月亮 )


「原創」英語中一週七天的神話色彩_古希臘、羅馬神話、北歐神話

moon

3.Tuesday(星期二)

在北歐神話中,日耳曼戰神叫Tyr。

Tyr在古英語中拼作 Tiw,古英語詞Tiwesdaeg,現代英語Tuesday。


4.Wednesday(星期三)

在羅馬神話裡,商業神叫 Mercury。古羅馬人以Mercury來命名星期三,把星期三叫作Mercuriidies。

在北歐神話中, 日耳曼戰神Tyr之父是Woden,相當於Mercury。

因此古英語星期三是Wodnesdaeg,意為 Woden's day。

其實,英語Wodnesdaeg即譯自該拉丁文,只是把Mercury換為了Woden。


5.Thursday(星期四)

北歐神話中,最有權勢、最勇敢的神叫Thor

古英語裡,星期四為Thuresdaeg,即the day of ThorThursday


6.Friday(星期五)

羅馬人以Venus來命名星期五,稱之為dies Veneris,意即day of Venus,

北歐愛情之神叫Frigg。

在古英語中,把Venus換成了Frigg,星期五Frigedaeg,意為the day of Frigg。

後來英語又改作了Friday。


「原創」英語中一週七天的神話色彩_古希臘、羅馬神話、北歐神話

維納斯(拉丁語:Vĕnus、英語:Venus),是羅馬神話中愛與美的女神,羅馬十二主神之一。


7.Saturday(一星期的最後一天)

在羅馬神話中,農神或播種之神的名字叫土星神(Saturn)。

  • 希臘神話中的農神是Cronus克洛諾斯,是Uranus(天王星)和蓋亞的兒子,也是宙斯(木星)的父親。

每年的12月17日,古羅馬人都要舉行農神節(Saturnalia),紀念農神

  • 農神節(Saturnalia),為期一週的節日,慶祝活動從12月17日開始,到12月25日結束
  • 土星神教導意大利農業,由土星神教統治時代稱黃金時代,


一星期的最後一天,拉丁文寫作Saturni dies,意為day of Saturn,

  • 語言拓展:
  • 英語詞根sat,來源於拉丁語 satur,表示 enough
  • satisfy v.使滿足
  • saturate v.使飽和




喜歡我請點贊並關注我。


分享到:


相關文章: