帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

系統做家庭英語和中文傳統通識教育兩年,我越來越深刻的感受到了一個問題:除了親子溝通方式,家長的信息檢索能力,和閱讀力,同樣直接影響到是否能給孩子做好啟蒙。


打個比方,很多媽媽知道,我這兩年會帶娃來新西蘭插班上學,暑假也會去美國上夏校。於是我經常被問到的就是:


怎麼插班呢?怎麼去夏校?你是怎麼知道這些信息的?我也想去,應該怎麼辦呢?


帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


其實我的做法非常簡單:用好各種搜索引擎,抓住信息要點和重點,快速找到自己要的內容。

說白了就是信息檢索能力,這個能力對於我們成年人來說有多重要呢?可以大大提升工作和生活效率!同時,你可以把這個思路傳遞給孩子,也可以在生活中通過小事來培養孩子這個“抓重點的快速信息檢索能力”,未來對於孩子來說大有裨益。


首先,非常節省時間。不用沒頭蒼蠅一樣去到處問人而無從下手,減少糾結的時間。


其次,省錢。比如我到新西蘭,到美國,從申請學校到租房,以及一路上的旅行,都是DIY,那就省去了找旅行社和中介的錢,這是不小的一筆。


當然,如果個人DIY需要花費太多的時間,我還是鼓勵交給專業的人來做的,畢竟時間就是金錢。但是,如果你能夠抓住重點,用好工具,其實並不會消耗太多精力,相反,會讓你在檢索的過程中學習到很多。


前兩天,我們一個課群裡聊到這個內容,有媽媽問我“家長應該怎麼提升自己的信息檢索能力呢?”

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


信息檢索能力,和閱讀力有非常大的關係。閱讀力包含兩個部分,一個是理解和思考力,一個是閱讀速度。


我家隊友經常對我“一目十行”的速度表示懷疑,無數次的問:你就看完了?我才看了三排!你這一頁就看完了?你跟我說說講的什麼!


然後我把內容完整甚至包含細節都表述出來之後,他總是一副不可思議的表情。有時候會再問問我幾年前看的某一本書的情節,通常來說,我也能大致清晰描述。

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

其實沒什麼訣竅,也不用去上什麼速讀記憶班,方法很簡單:量大。其實遇上文字描述特別好的內容,我也會反覆誦讀,字字揣摩,好書更是會看上N次。


讀的多了,速度自然就快了,而讀的多的前提是喜歡讀,願意讀。


其實這個很容易看出來,好比我讀中文的速度就比英文要快很多。原因就是因為從小讀了太多的中文書,而英文是大了才開始讀的。我也發現,這幾年隨著英文書籍閱讀量越來越大,我讀英文的速度也在提升。


所以,在理解基礎上的快速,會幫助你在一堆紛亂的信息中迅速找到自己想要的東西,因為大腦會自動抓住關鍵點。

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


比如剛才截圖的對話裡,提到的兩個例子:想買某網課,但是不知道贈課的價值如何需不需要買。其實方法很簡單,你買的是正課,不是贈課,所以只需要關注正課的價值,這樣,就會避免很多信息垃圾,也會讓你儘快有判斷。


另外一個例子就是看航班/車次牌,建議大家也可以在帶孩子出去玩的時候多多引導孩子,如何一堆紛亂的信息中找到自己的所需?比如知道自己的航班號的時間大致在19點,那麼屏幕上顯示的往前16點,往後21點什麼的,兩大塊就可以過濾掉,然後看最末的目的地,這樣基本上在兩三秒中內就可以找到自己想要的信息。孩子會很快在這樣的方法中學會總結規律,抓重點,找關鍵點。

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


其實說這麼多,今天真正想和大家分享的,是我和帶班老師們在家長課群裡經常會被問到的一個問題:


老師,XX(可能是詞,可能是句)用英文怎麼說?


在所有班開課前,我都會提醒大家:不要把老師當翻譯,可以先自己去查找,依然不確定的時候,隨時到群裡來問老師。


大家的問題也從平時的食物到生活用品,從繪本上的插畫內容到孩子們的玩具部件,從日常對話到更深層的溝通,五花八門。但是有的時候,有的內容確實很難查到相應的說法。

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

截圖來自Fiona老師的幾個班級


有人會說,“這個查下字典不就行了嗎?”沒錯!字典就是我們今天要介紹的第一個“神器”!但是,查字典也要講究方法,否則很有可能查到的結果和你想要描述的對象差了十萬八千里。


所以,我邀請Fiona老師寫了以下實操乾貨,如何用好字典和搜索引擎這兩個工具,解決你在日常英語學習和帶娃學習英語過程中的問題。


比如很多人會用百度搜索關鍵詞“XX英文”,這個方法我非常不推薦。要知道,百度是個搜索引擎,這裡搜出來的結果並不一定來自權威信源,因此,它給出的“答案”往往不靠譜,如果直接採納就會不小心“掉坑”。


之前,有媽媽問,小朋友平時很喜歡看車牌號上的數字,但是不知道“車牌號”怎麼說。那我們以“車牌號”作為一個例子:

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

大家可以看到,搜索“車牌號英文”這樣一個關鍵詞,百度出來的第一條結果的第一個翻譯就是car number,其次是registration number和plate number。那很多媽媽就心想:“排第一的肯定最常用嘛!”於是直接就採用第一個結果car number了。


但是,很不幸地告訴你,car number的說法並不存在,如果你問英語母語人士car number是什麼?他可能會非常困惑,不明白你說的到底是車的數量?還是車的識別號?還是車牌號?


所以,查字典第一原則:要用專業字典,不要輕信搜索引擎網絡結果。


相比搜索引擎,像有道之類的專業詞典平臺是相對靠譜的選擇。這是我在有道上搜索出的結果:

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


查字典的方法掌握之後,還是有很多媽媽會擔心:查到的這個單詞會不會不地道?外國人真的這樣說嘛?那麼接下來要教大家的就是怎麼藉助字典和搜索引擎,進一步判別查到的單詞是否地道!


還是拿剛才的車牌號舉例。比如,我們剛才搜到了幾種不同的表述方式,下一步我們要做的就是:再用英文字典或者搜索引擎搜一下“car number”和“licence plate number”,看下出來的結果。


這是我在有道搜索兩個詞組分別顯示的結果,搜car number,查無此詞!

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

而搜license plate number,出現大量例句,穩了!

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題

再補充一句,查字典的時候儘量查看權威詞典下的詞條,比如點下“牛津”這個標籤,而不是光看“簡明”裡的結果。因為簡明這個標籤下的結果中也包含了各種來源不明的網絡結果,可靠度相對低一些。

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


那除了查字典,搜索引擎也是幫你甄別物品名稱是否地道的神器!


我還是用課群媽媽問過的“吊燈”舉例,我們搜吊燈會出來很多種說法:ceiling light, suspended light, chandelier...到底哪種是我們家的這種吊燈呢?

首先給大家推薦超級好用的搜索引擎——必應Bing!


因為想要知道“外國人會不會用這個單詞”,那國內的搜索引擎肯定就不夠用了。但是Google國內又用不了,翻牆也麻煩,那怎麼辦呢?


微軟旗下的必應Bing可以幫到我們!首先輸入bing.com這個網址,然後點擊“切換至國際版”


帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


下一步在輸入框輸入你想要的檢驗的單詞,然後選擇“IMAGE”圖片這個tab:


帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


你家的吊燈到底是哪種說法,瞬間一目瞭然!


那除了檢驗單詞,搜索引擎還有一個字典沒有的強大功能——模糊搜索!


舉個栗子:

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


這是幾乎家家必備的,小朋友洗手時候會用的墊腳凳。有一天一位課群媽媽就問啦:“老師,這玩意兒咋說呢?”


用我們剛才的方法查中英詞典,出來的結果是:

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


我們去Bing裡檢驗footstool,誒?這個好像擱腳的凳子,不是我們要的結果…


帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


這時該怎麼辦呢?我們可以從其他角度入手,比如從這樣物件的功能出發,輸入這樣的關鍵詞:stool kids washing hand(小板凳,小孩,洗手):

帶娃學習啟蒙太累?妙招教你提升自己的信息檢索力,輕鬆解決難題


啊哈!有結果了!原來叫做step stools!


是不是很棒!


有些媽媽可能要說,為了查一個東西的叫法,要這麼多步也太麻煩了吧!但實際上,養成主動思考的習慣,培養科學嚴謹的搜索信息能力,比直接獲得知識更為重要。


加入自己思考和動手得到的知識,不僅理解深刻不容易忘,與此同時,我們還能通過每一次搜索,鍛鍊自己學會篩選內容最終找到可靠信息的能力。這種能力,在信息氾濫的當今社會,重要性不言而喻。


這一點,也是在我們的育兒理念中反覆強調的。我們的大課句子中有一句就是:If you need help, there's no shame in asking. But Mommy suggests that you look for the answer on your own before asking. 意思就是,有問題不懂可以隨時問,但是問之前可以先嚐試自己去找找答案。


既然我們想要教會孩子這一點,又有什麼比以身作則的效果更好的呢?


最後說一點,大家不必過於糾結所有的東西都要和孩子用全英文溝通。在非母語環境中進行雙語輸入是不可避免且沒有壞處的。最最關鍵的就是要給孩子“可以理解”的輸入。


所以,當你一時半會兒不知道或者想不起英文怎麼說,那就說中文好了,沒毛病!


特別是有的媽媽還會問:“韭菜盒子、烤包子、快遞小貨車英文怎麼說?”其實,真的不必鑽牛角尖,這麼有中國特色的東西為什麼不直接說中文呢?語言的最終目的是人際交流,千萬不要本末倒置!


希望今天介紹的這兩款神器,不僅可以幫助大家解決一些“怎麼說”的問題,更能幫助大家培養主動思考的意識和科學搜索信息的習慣。行動起來!Enjoy!


更多幹貨分享請關注公號~~


分享到:


相關文章: