英語筆記,每日一句:Couldn't be better.

Couldn't be better. 再好不過了


英語筆記,每日一句:Couldn't be better.


詳細釋義:


這個句型的字面意思是"不能更好了",也就是"最好,很好"。可以用來評論某食物、某事情、某東西,也可以用來回答別人的問好。

eg :

  • I've got everything I want, it couldn't be better.
  • 我得到了我想要的一切,事情再好不過了。
  • You're going to buy me a diamond ring? It couldn't be better.
  • 你要給我買個鑽石戒指,再好不過了。
  • Couldn't be better, I got the book at last!
  • 太好了,我終於買到那本書了!

  • 情景對話:


    A: How is your business going? 生意怎麼樣?
    B: Business couldn't be better. 生意很好。
    A: Really? Maybe I should work for you. 是嗎?我似乎應該替你做事。
    B: Welcome. I could use the help. 歡迎。我會需要你的幫忙 。


    分享到:


    相關文章: