6月◆UK Vogue◆Trends

6月◆UK Vogue◆Trends

Sunlight exposure~Giant frames spell dramatic appeal

近些年大框太陽鏡是越來越流行了,造型感和立體感都很強,面部特徵越柔和,對沖感越強烈,顯臉小不說,誇張框架自帶的未來感和科技感會凸顯佩戴者的時髦有型,也會形成dramatic appeal,即戲劇化魅力~

6月◆UK Vogue◆Trends

Strings attached~Summer's best sandals take their cue from flip-flops: less is definitely more

flip-flop: 人字拖

take your cue from somebody/something: to copy what somebody else does as an example of how to behave or what to do 模仿

Cue: 線索、暗示、提示

細帶平底涼鞋說自己是從模仿人字拖而衍化來的,率性隨意又沒有casual到不登大雅之堂的地步,的確是夏季必備,少即是多~

6月◆UK Vogue◆Trends

不管是泳裝還是日常吊帶,今年好像都流行不規則,肩帶也好,整體剪裁也罷,似乎都放棄了中規中矩的對稱,另外,金屬配飾跟海邊好配,尤其是誇張一點的~

6月◆UK Vogue◆Trends

“Sprinkle statement fringing in with wardrobe binders–jeans, T-shirts and blazers –and you'll find it looks bold rather than bonkers”

bold: brave andconfident; not afraid to say what you feel or to take risks 大膽的、前衛的

bonkers: completely crazy and silly 瘋狂的,精神不正常的

6月◆UK Vogue◆Trends

夏季流行小型手袋,看起來利落清涼,這個在之前的一篇專門寫過了,感興趣的請戳:

Zip and tuck: 手袋雖小,亦可棲息

這次就這裡,各位夏安

6月◆UK Vogue◆Trends


分享到:


相關文章: