盤點與中國有關的奧斯卡電影

《臥虎藏龍》

盤點與中國有關的奧斯卡電影
  1. 在李安回臺灣拍《飲食男女》時,閱讀了王度廬的原著小說《臥虎藏龍》。這本小說以前只有四川電視臺在20世紀80年代拍了部電視劇,和一部少有人知的臺語片《玉嬌龍與羅小虎》,在李安看的武俠小說裡,最喜歡白羽的小說,其次就是王度廬。李安所以在拍影片《理智與情感》時,便讓由徐立功代表洽購《臥虎藏龍》的版權。
  2. 原著小說中玉嬌龍與俞秀蓮的“陰陽兩性”是很有趣的點,但書裡玉嬌龍的戲份不夠撐起一部電影,就加入俞秀蓮。於是就構想一個是“外陰內陽”的玉嬌龍,一個是“外陽內陰”的俞秀蓮,以兩者的互換來推展劇情,放大這部電影的女人戲比重
  3. 本片獲得了01年奧斯卡金像獎最佳外語片、最佳藝術指導(葉錦添)、最佳最佳藝術指導(譚盾)和最佳攝影(鮑德熹)同時李玟還登上奧斯卡演唱

《末代皇帝》

盤點與中國有關的奧斯卡電影


  1. 該片是第一部得到中國政府許可在紫禁城內拍攝的故事片,也是1949年以來第一部得到中國Z府全力合作的關於中國的西方電影,出於對文物的保護,所有工作人員只能步行或者騎自行車前往片場
  2. 該片一共召集了1.9萬名臨時演員,出於對細節的要求,許多群演都剃了光頭
  3. 片中出現的喇嘛是禁止被女人碰的,所以劇組特地為他們聘請了男性服裝助理來協助他們穿衣
  4. 該片拍攝期間恰逢英國女王伊麗莎白二世訪華,但是攝製組得到了政府的優先權,使得女王無法參觀紫禁城
  5. 溥儀晚年曾約了幾名好友參觀紫禁城,發現殿中光緒帝的照片掛錯了,掛成了攝政王載灃,於是他叫來了工作人員告訴了工作人員,工作人員卻說道:不可能,我們就是研究歷史的難不成你比我們更懂歷史,溥儀回應道:那是我爹,你說我懂不懂
  6. 該片獲得第60屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳攝影、最佳美工、最佳服裝設計、最佳剪輯、最佳音響效果、最佳原創音樂等九個獎項

《少年派的奇幻漂流》

盤點與中國有關的奧斯卡電影
  1. 為了在水下取景,李安特意拉上自己的兩個孩子一起學潛水,自己還考取了潛水執照。
  2. 在片中的飛魚場景中,成千上萬條魚在海面飛梭。道具組為這場戲製作了許多橡膠飛魚,拍攝時工作人員不停地往男主角蘇拉身上和船上扔,而遠景中密密麻麻的飛魚則是用數字動畫合成。
  3. 蘇拉·沙瑪被選中時完全不會游泳。在接受特技指導查理克羅夫·威爾、特技演員卡麥隆·克羅夫威爾的嚴格訓練之後,他成為了一名游泳健將。
  4. 在製作前期李安想要劇組親身體驗大海的威力,於是他和視效總監以及其他製作成員一起乘坐海岸救護隊的快艇深入風暴,9尺高的海浪把堅實的快艇卷得四處飄搖。
  5. 為了拍攝該片,男主角蘇拉·沙瑪在臺灣接受了高強度的特訓,包括求生技巧、游泳以及平衡訓練。透過嚴格的飲食控制與體能訓練,蘇拉從150磅重的瘦男生,變成167磅重的肌肉男。
  6. 因為片中的”老虎“與男一號有近距離接觸,真老虎無法滿足拍攝需要,因而片中出現的老虎均由CG製作
  7. 該片在第85屆奧斯卡獎頒獎禮上獲得了包括最佳導演(李安)、最佳視覺效果、最佳攝影和最佳配樂四項獎項

《斷背山》

盤點與中國有關的奧斯卡電影


  1. 由於傑克·吉倫希爾的成長背景與角色相距甚遠,為此他特別在“牛仔訓練營”中訓練了一個月。
  2. 來自澳洲西部的希斯·萊傑雖然在氣質上與美國西部人頗為相似,但為了“形、神、音”兼備,特別拜師學了一口粗鄙的德州牛仔腔。
  3. 希斯·萊傑和傑克·吉倫希爾在拍攝現場特別投入,希斯·萊傑還幾乎弄破了傑克·吉倫哈爾的鼻子。
  4. 該片中貌合神離的希斯·萊傑與米歇爾·威廉姆斯,在合作中產生了愛情的火花。
  5. 拍攝期間,李安一整天都試圖讓羊群去飲用溪流中的水,但綿羊除了池塘和水壩中的水以外不會飲用任何活水,最後他只好放棄了這一鏡頭的拍攝 。
  6. 《斷背山》剛公映時被美國保守地區的影院禁止上映,還有保守派和宗教團體聯名抵制其衝刺奧斯卡
  7. 該片斬獲了第78屆奧斯卡金像獎最佳導演(李安)、最佳改編劇本(拉里·麥克穆特瑞、黛安娜·歐莎娜)以及最佳原創配樂(古斯塔沃·桑多拉拉)


分享到:


相關文章: