Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了

以下是來自CNN美國有線電視新聞網,最新的相關報道(翻譯來自Mark老師),

Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了

新聞學英語,翻譯來自Mark老師,以下文本順序為:

英語新聞——》中文翻譯——》Mark英語乾貨(各類英語考試高頻單詞,如大學英語四六級,英語專業四級八級詞彙,以及若干單詞用法,例句)


加總理特魯多妻子冠狀病毒檢測呈陽性,自我隔離中的特魯多強力號召加拿大人減少旅行


Canadian Prime Minister Justin Trudeau said Friday that Canadians should curtail all non-essential international travel due to the coronavirus pandemic.

加拿大總理賈斯汀·特魯多本週五發出號召,由於冠狀病毒大規模流行,加拿大人應減少所有不必要的國際旅行。


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了

Mark英語乾貨

① curtail / kɜːˈteɪl / CET6大學英語六級詞彙+ TEM8英語專業八級詞彙

( curtailing , curtailed , curtails )

V-T及物動詞 If you curtail something, you reduce or limit it. 縮減 [正式]

② essential / ɪˈsɛnʃəl / CET4大學英語四級詞彙 TEM4 英語專業四級詞彙

( essentials )

1.

ADJ形容詞 Something that is essential is extremely important or absolutely necessary to a particular subject, situation, or activity. 至關重要的

2.

N-COUNT可數名詞 The essentials are the things that are absolutely necessary for the situation you are in or for the task you are doing. 必需品

3.

ADJ形容詞 The essential aspects of something are its most basic or important aspects. 基本的; 重要的

4.

N-PLURAL名詞複數形式 The essentials are the most important principles, ideas, or facts of a particular subject. 要素; 要點


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


Trudeau said the government will add more screening procedures at Canadian airports and the number of international travelers arriving in Canada will be limited.

特魯多稱,加拿大政府將增加加拿大機場的檢查程序,去往加拿大的國際旅客數量將受到限制。

Mark英語乾貨

③ screen / skriːn / CET4大學英語四級詞彙 TEM4 英語專業四級詞彙

( screening , screened , screens )

1.

N-COUNT可數名詞 A screen is a flat vertical surface on which pictures or words are shown. Television sets and computers have screens, and movies are shown on a screen in movie theatres. (電視、電腦、影院等的) 屏幕

2.

See Also: widescreen

3.

N-SING名詞單數形式 You can refer to movies or television as the screen. 影視 ['the' N, also 'on/off' N]

4.

V-T及物動詞 When a movie or a television programme is screened, it is shown in the movie theatre or broadcast on television. 上映 (影片); 播放 (電視節目)

5.

N-COUNT可數名詞 放映; 播放

6.

N-COUNT可數名詞 A screen is a vertical panel which can be moved around. It is used to keep cold air away from part of a room, or to create a smaller area within a room. 屏風

7.

V-T及物動詞 If something is screened by another thing, it is behind it and hidden by it. 屏蔽; 遮擋 [usu passive]

8.

V-I不及物動詞 To screen for a disease means to examine people to make sure that they do not have it. (為確定是否患有某病而) 做檢查

9.

N-VAR其他名詞形式 檢查

10.

V-T 及物動詞 When an organization screens people who apply to join it, it investigates them to make sure that they are not likely to cause problems. 審查 (申請加入者)

11.

V-T及物動詞 To screen people or luggage means to check them using special equipment to make sure they are not carrying a weapon or a bomb. (為確保沒有攜帶武器等而) 檢查 (人、行李)


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


The Canadian government will reduce the number of airports that receive international travelers and the cruise ship season is suspended until July, he said.

政府將減少機場接待國際旅客的數量,並將遊輪季延期至七月。


Mark英語乾貨

⑤ suspend / səˈspɛnd / CET4 TEM4

( suspending , suspended , suspends )

1.

V-T If you suspend something, you delay it or stop it from happening for a while or until a decision is made about it. 暫停

2.

V-T If someone is suspended, they are prevented from holding a particular job or position for a fixed length of time or until a decision is made about them. 使停職

3.

V-T If something is suspended from a high place, it is hanging from that place. 懸掛 [usu passive]


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


Trudeau is going into self-imposed isolation on the recommendation of his doctor after his wife Sophie tested positive for coronavirus.

特魯多妻子索菲(Sophie)的陽性冠狀病毒檢測結果出來後,特魯多(Trudeau)根據醫生的建議開始進行自我隔離。


Mark英語乾貨

⑥ impose / ɪmˈpəʊz / CET4 TEM4

( imposing , imposed , imposes )

1.

V-T If you impose something on people, you use your authority to force them to accept it. 強制實行

2.

N-UNCOUNT 強制實行

3.

V-T If you impose your opinions or beliefs on other people, you try and make people accept them as a rule or as a model to copy. 把 (觀點、信仰等) 強加於

4.

V-T If something imposes strain, pressure, or suffering on someone, it causes them to experience it. 使承受 (令人不快之事物)

5.

V-I If someone imposes on you, they unreasonably expect you to do something for them which you do not want to do. 不合理地要求

6.

N-COUNT 不合理的要求

7.

V-T If someone imposes themselves on you, they force you to accept their company although you may not want to. 使強迫接受

⑥ isolation / ˌaɪsəˈleɪʃən / CET6 TEM4

1.

N-UNCOUNT Isolation is the state of feeling alone and without friends or help. 孤獨

2.

See Also: isolate

3.

PHRASE If something is considered in isolation from other things that it is connected with, it is considered separately, and those other things are not considered. 孤立

4.

PHRASE If someone does something in isolation, they do it without other people present or without their help. 單獨地


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


Trudeau announced his wife's positive test late Thursday evening. He said Friday her symptoms remain mild, but they will continue to take every precaution.

本週四晚間,特魯多宣佈了妻子的陽性檢測結果。本週五時特魯多說,雖然索菲的症狀還很輕,但是團隊會繼續採取各項預防措施。

Mark英語乾貨

⑦ symptom / ˈsɪmptəm / CET4 TEM4

( symptoms )

1.

N-COUNT A symptom of an illness is something wrong with your body or mind that is a sign of the illness. 症狀

2.

N-COUNT A symptom of a bad situation is something that happens which is considered to be a sign of this situation. 徵兆

⑦ precaution / prɪˈkɔːʃən / CET4 TEM4

( precautions )

1.

N-COUNT A precaution is an action that is intended to prevent something dangerous or unpleasant from happening. 防範行動


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


"I will remain in self-isolation for 14 days," Trudeau said. "I want to be clear: I have no symptoms. I'm feeling good and technology allows me to work from home."

特魯多表示:"我會進行14天的自我隔離。" "我想強調的是:我目前沒有症狀。身體感覺很良好,我可以用技術手段在家工作。"

Mark英語乾貨

⑧ allow sb. to do

讓某人做某事


Trudeau said medical professionals explained to him that as long as he doesn't show any symptoms, there is no value in having him tested for the novel coronavirus.

特魯多說,醫務人員表示,既然他沒有任何症狀,對他進行新型冠狀病毒檢測就沒有任何意義。


He said he doesn't believe he has exposed anyone to the virus.

特魯多表示,他認為自己到目前為止沒有讓任何人暴露在有病毒的環境中。


Mark英語乾貨

⑨ expose sb. to sth.

將某人暴露在某種環境中


"According to health officials, the fact that I have expressed absolutely no symptoms means that anyone that I engaged with throughout this week has not been put at risk," Trudeau said.

特魯多說:"衛生部門的官員認為我目前沒有表現出任何症狀,這意味著本週和我打交道的所有人都沒有感染病毒的風險。"

Mark英語乾貨

⑩ engage with sb.

和某人打交道

put sb. at risk

讓某人處於風險中


Trudeau said he spoke with President Trump on Thursday along with other world leaders and health experts.

特魯多稱,本週四,他與美國總統特朗普,一些其他國家領導人,還有衛生專家進行了交談。


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


The Canadian government will announce a financial stimulus package in the upcoming days, according to Trudeau.

特魯多表示,加拿大政府將在未來幾天宣佈一攬子刺激經濟計劃。

Mark英語乾貨

⑾ package / ˈpækɪdʒ / CET4 TEM4

( packaging , packaged , packages )

1.

N-COUNT A package is something wrapped in paper, in a bag or large envelope, or in a box, usually so that it can be sent to someone by mail. 包裹

2.

N-COUNT A package is a small container in which a quantity of something is sold. Packages are either small boxes made of thin cardboard, or bags or envelopes made of paper or plastic. 小包 [美國英語]

3.

N-COUNT A package is a set of proposals that are made by a government or organization and that must be accepted or rejected as a group. 一攬子建議

4.

V-T When a product is packaged, it is put into containers to be sold. 包裝 (產品) [usu passive]

5.

V-T If something is packaged in a particular way, it is presented or advertised in that way in order to make it seem attractive or interesting. (為使某物吸引人而) 包裝 [usu passive]

6.

N-COUNT A package tour is a holiday in which your travel and your accommodations are booked for you. 包價 (旅遊)


"We will get through this together," Trudeau told reporters in Ottawa.

特魯多在渥太華接受記者採訪時表示:"我們將共度難關,共克時艱。"

CNN記者 查克·約翰斯頓(Chuck Johnston)報道。


Mark雙語新聞-自行隔離中的特魯多坐不住了


分享到:


相關文章: