歷史劇《無字碑歌》:男、女一號演員都不是中國人,細思極恐!


歷史劇《無字碑歌》:男、女一號演員都不是中國人,細思極恐!


天那,《無字碑歌》,這麼一部由陳燕民導演的歷史大片,選用的男、女主演人員竟然都不是中國人。對,你沒看錯!一個張鐵林,一個斯琴高娃。想想,是不是覺得自己小時候看電視的那個勁頭,挺有意思的?


歷史劇《無字碑歌》:男、女一號演員都不是中國人,細思極恐!

張鐵林,英國國籍,1997年加入的,1998年出演《還珠格格》,在2007年出演《無字碑歌》,出演唐朝皇帝——李治。


歷史劇《無字碑歌》:男、女一號演員都不是中國人,細思極恐!


斯琴高娃,瑞士國籍,應該1986年後加入的瑞士國籍,在《無字碑歌》這部劇中,出演女皇帝——武則天。


歷史劇《無字碑歌》:男、女一號演員都不是中國人,細思極恐!


舉例,沒有別的意思。近日,看了加入別國國籍的宣誓詞,頗為震驚。這裡列舉主要幾個國家的宣誓詞,讓我們一起看看,一旦放棄我們自己國家的國籍,意味著什麼?有多狠毒吧。

1、美國

我宣誓:我完全徹底斷絕並徹底放棄對我迄今為止所隸屬或作為其公民的任何外國王子、當權者、 國家或君主的效忠和忠誠;我將支持和捍衛美利堅合眾國憲法和法律,反對國內外一切敵人;我將信念堅定,忠誠不渝;我將根據法律要求為美國拿起武器;我將根據法律要求在美國武裝部隊中執行非作戰服務;我將根據法律要求,在文職政府領導下從事對國傢俱有重要性的工作。我自願承擔這一義務,毫無保留,決不逃避。幫助我吧,上帝!

2、英國

我(姓名)(以上帝的名義)莊嚴宣誓:在成為英國公民之際,我將根據法律忠實地效忠於女王伊麗莎白二世陛下,她的後嗣和繼任者。自2004年1月1日起,申請成為英國公民的人還被要求作出如下承諾:我將忠誠於大英帝國,尊重它的權利和自由。我將支持它的民主價值觀。我將切實遵守它的法律,履行作為一個英國公民應盡的職責和義務。

3、澳大利亞

從即時起,我宣誓忠於澳大利亞和它的人民,我認同他們的民主信念,尊重他們的權利和自由,支持和遵守他們的法律。作為英聯邦國家,加拿大、新西蘭、牙買加等國的誓言是一致的,只不過把國名換了一下,強調的也是效忠女王。

除美國以外,其他國家大同小異,不再一一列舉了。從以上宣誓詞來看的話,美國玩得最絕!一旦加入他們的國籍,意味著,當事人將來可能是叛徒,可能是間諜,可能是美國國家的任何工具,只要他們需要……

我想,此處省略一萬字!鑑於當前文化娛樂管控形勢趨於嚴格,希望那些加入別國國籍的人,好自為之吧。道路且長,人生不易!


分享到:


相關文章: