![為什麼工資是用6k表示6000?千不是thousand嗎?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
“千”的英文單詞是“thousand”
為什麼工資6000不是6t而是6k?
原來用字母“t”表示容易產生誤會
很可能誤以為是一噸(1 ton)
![為什麼工資是用6k表示6000?千不是thousand嗎?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
01
那為什麼用“k”表示“千”?
“k”是我們熟悉的前綴kilo縮寫
kilo是數量單位裡的“千”
kilogram、kilometer、kilobyte
分別表示千克、千米、千字節
k之所以被廣泛使用主要是因為
老外不用“萬”來做單位
大部分人的工資水平都是以“k”做單位
假如月入1萬寫成10K方便簡潔
“k”還能描述黃金的純度(gold purity)
k代表karat(德文)也寫做carat(英文)
14k和18k含金量不一樣
14K金的黃金含量=58.5%
18K金的黃金含量=75%
24K金的黃金含=100%純黃金
說到工資
你每月掙的工資應該說wage還是salary呢?
02
salary和wage的區別
salary是薪水、薪資的意思
通常指按月或者按年的薪水
如白領、教師、工程師...等的工資
例:
I got a fantastic new job and my
salary tripled.
我得到了一份非常好的新工作,薪水漲到了原來的3倍
wage指工資、工錢
一般指非正式工作或者體力勞動獲得的工錢、工資,
是按小時或者按周付的工資
例:
The average weekly wage in the factory is $500.
這家工廠的平均周工資是500美元。
03
more salaries≠更多工資
more salaries=更多份工作的工資
而不是指單份工作上獲得了更多工資
例:
I hope I can get more salaries
我希望我能多打幾份工。
那如何形容工資的多和少?
可以用
high-low 或 big-small
例:
I hope I can get a higher salary.
我要掙更多工資。
I hope I can get a bigger salary.
我要掙更多工資。
既然今天談到錢
跟小醬一起學習一下貨幣的表達方法
04
貨幣的表達方法(以美元為例)
1美元=1 dollar= 100 cents
25美分=1 quarter
10美分=1 dime
5美分=1 nickel
1美分=1 penny
美元的貨幣單位裡沒有"毛"
老外會這麼表達
譬如:
¥ 15.95
十五塊九毛五分
$ 15.95
fifteen dollars ninety-five cents
看出來了嗎?1毛=10分
“毛”的位置
老外用"幾十分"取而代之
閱讀更多 VOA英文口語 的文章