我們都是讀著這些書長大的,希望你也一樣

網絡時代,名著也能 “出圈”

不信你看!

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

張藝興推薦《傅雷家書》

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

熱門綜藝《一本好書》推薦“經典譯林”版《悲慘世界》

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

《朗讀者》中,演員王洛勇手捧“經典譯林”版《簡·愛》

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

綜藝節目《夢想改造家》中的“經典譯林”系列

上面被屢屢提到的書

便是這一套藍色海洋

“經典譯林”系列

有顏值、有內涵

走在“流量”的前端

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

1989年,譯林出版社正式成立,秉承“

譯、傳承、超越”理念,著力打造世界名著品牌。三十年來,譯林社與優秀作譯者攜手,積累了四百多個口碑名著品種。一代又一代中國讀者在譯林名著的陪伴下成長。

“經典譯林”系列為精裝全譯本,現收錄名著近110種,基本囊括了最重要且最受中國讀者歡迎的世界文學名著,如《老人與海》《簡·愛》《名人傳》《海底兩萬裡》等。

“經典譯林”系列是國內同類叢書中規模最大、動銷品種最多的名著系列,堪稱國內世界名著第一品牌。

可以“從小讀到大”的書

當人文素養越來越被看重、經典閱讀越來越成為“剛需”的時候,“經典譯林”在滿足成人閱讀需要的同時,也是最適合給學生群體閱讀的名著系列。

在選目和品種上,“經典譯林”系列基本囊括了文學史上的核心名著,兼顧教育部語文課程標準推薦書目,絕大部分品種都是暢銷、長銷品;還擁有《傅雷家書》《麥田裡的守望者》等獨家版權特色品種;增補華語文學及部編版語文要求閱讀的核心品種。繼四大名著之後,2020年還將繼續增補《鄉土中國》《儒林外史》《飛向太空港》《星星離我們有多遠》《四世同堂》《世說新語》《唐詩三百首》等經典名著。

“經典譯林”系列附加值高,裝幀精良。大部分名著收入翻譯家譯序,此外還收入了鄭振鐸、葉聖陶、周作人、楊絳等名家序言、對談,大量原版插圖,方便讀者結合作者生平理解文本,提升閱讀體驗。“經典譯林”主要由全球最大的《聖經》印刷基地——愛德基金會下屬的愛德印刷廠印製,保證了精裝書最精良的工藝。

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

你一定要追的翻譯“天團”

“經典譯林”匯聚英、法、俄、德等多語種翻譯大家:傅雷、朱生豪、蕭乾、草嬰、力岡,楊苡、許淵衝、文潔若、李文俊、楊武能、孫致禮、黃源深、郭宏安⋯⋯並且幾乎都是從原文譯介,比如,《古希臘悲喜劇集》譯自希臘文,譯者是著名古希臘文學研究專家張竹明、王煥生;再如,《天方夜譚》是從阿拉伯語直譯的,譯者郅溥浩為社科院外文所研究員,阿拉伯文學研究專家⋯⋯

“經典譯林”翻譯的權威性和經典性也收穫了翻譯界、學界的高度評價。

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

“譯林把世界名著變成中國名著,使中國文化也越來越發達,譯林起了很好的作用。”

——譯林版《包法利夫人》譯者、

著名法語翻譯家 許淵衝先生

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

“我的翻譯生涯是從譯林開始的。四十年來,譯林一直伴我行,助我行。四十年來,我跟譯林結下了不解之緣。譯林出版的經典譯林這套譯叢,包含了大量的翻譯珍品,在全國引起了熱烈的反響。”

——《傲慢與偏見》的譯者、

英語翻譯家 孫致禮先生

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

“經典的東西,需要有能夠值得讀者信賴的譯者。名著,還要有名譯。這套書做得還是比較成功的。”

——《紅與黑》譯者、法語翻譯家

郭宏安先生

英國著名作家毛姆曾說,一部作品是否能夠成為經典,並非取決於評論家和教授的評論,也不在於作品是否成為大學課堂裡的必讀書,而是要看一代又一代的普通讀者是否喜歡閱讀,是否在閱讀中感到愉快,受到啟迪。

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

“經典譯林”名著系列,歷經歲月的洗禮與打磨,經受一代又一代讀者的檢驗,每一本都跨越時空,每一本都精挑細選。它們講述著自己的故事,也見證了我們的生活。希望藍色經典能影響更多的讀者,潛移默化地改變一個個個體的人。

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

來自“經典譯林”的比心

速報,新品上市!

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

定價:55.00

ISBN:9787544779791

譯林出版社

2019年11月

點擊封面即可購買

《聊齋志異》雖亦如當時同類之書,不外記神仙狐鬼精魅故事,然描寫委曲,敘次井然,用傳奇法,而以志怪。變幻之狀,如在目前;又或易調該弦,別敘崎人異行,出於幻滅,頓入人間;偶敘瑣聞,亦多簡潔,故讀者耳目,為之一新。——魯迅

《聊齋志異》是清代文學家蒲松齡所著文言短篇小說集。全書共有短篇小說四百九十多篇。此書自乾隆三十年(1765年)初刻,其後二百年間,所刊版本極多。因此人稱:“流播海內,幾千家有其書。”“經典譯林”版《聊齋志異》以現存最早、保存最完整的“鑄雪齋抄本”為底本點校整理,極具閱讀價值。

我们都是读着这些书长大的,希望你也一样

定價:59.00元

ISBN:9787544777278

譯林出版社

2019年10月

點擊封面即可購買

大仲馬之於小說,猶如莫扎特之於音樂。過去、現在和將來,都無人能超越大仲馬的小說和劇本。——蕭伯納

《三個火槍手》是法國著名作家大仲馬風靡世界的經典名著。此書問世以來,讀者間流傳著一句話:“如果此刻在某個荒島上有個魯濱遜,他也在讀《三個火槍手》。”“經典譯林”版《三個火槍手》由著名翻譯家周克希先生翻譯並全面校訂,法語直譯未刪節,是經典中的經典。

THE END


分享到:


相關文章: