![扇貝英語地道表達法——man或woman in many parts是什麼意思?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
I have no way of telling whether or not what he says is true.
我無法判斷他的話是真是假。
☞我們一般用whether or not來表示“是否……”的意思,上面的例句我們也可以將or not放在句子末尾使用:
I have no way of telling whether what he says is true or not.
我無法判斷他的話是真是假。
☞whether和weather雖然讀音相同,但意思可完全不同。weather表示“天氣”,千萬不要和whether混淆哦。
知識拓展點:
☞你知道under the weather是什麼意思嗎?這裡的weather可不是“天氣”的意思哦。under the weather這個詞組一般用來表示“身體不適”,例如:
He left the office early today because he felt a bit under the weather.
他今天提早下班了,因為他身體不太舒服。
![扇貝英語地道表達法——man或woman in many parts是什麼意思?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
The jury was asked to allow for the age of the accused.
陪審團被要求顧及到被告人的年齡。
☞allow for可以用來表示“考慮到;顧及”的意思,和take something into consideration的意思相同:
The jury were asked to take the age of the accused into consideration.
陪審團被要求顧及到被告人的年齡。
知識拓展點:
☞allow這個動詞經常以被動的形態出現在句子中。對於英語學習者來說,熟練運用被動式能讓你的英語表達更加地道:
Smoking is not allowed in this place.
這個地方禁止吸菸。
You need to take a vacation once in a while.
你需要偶爾度個假。
☞vacation可以表示“假期”的意思,主要用在美式英語中。take a vacation 就表示“度假”的意思,需要注意的是,“度假”可不能用have vacation這種說法哦,這是一種典型的中式英語的思路。我們一般用on vacation來表示度假的狀態:
I'm on vacation this week.
我這週休假。
☞once in a while表示“偶爾”的意思。除此之外,我們還可以用once in a while、now and then等短語來表示相同的意思。
知識拓展點:
☞雖然比較少見,但vacation還可以作動詞使用,表示“去某處度假”的意思,是一個不及物動詞,例如:
The professor is vacationing in Europe.
教授正在歐洲度假。
The decay of the temple is due, in part, to acid rain.
寺廟腐壞的部分原因在於酸雨。
☞in part表示“部分地”,和partly的意思相同。所以上面的例句還可以寫為:
The decay of the temple is partly due to acid rain.
寺廟腐壞的部分原因在於酸雨。
☞我們還可以用large或the most來修飾in part的程度。例如,如果想表示“寺廟腐壞的大部分原因在於酸雨。”我們則可以說:
The decay of the temple is due, in large part, to acid rain.
知識拓展點:
☞你知道man/woman in many parts是什麼意思嗎?這個短語可不能按字面意思理解為“有很多部位的男人/女人”哦。man/woman in many parts其實是表示“能做很多不同事情的人”,例如:
She is a woman of many parts: musician, writer and actress.
她是個多才多藝的人,既是音樂家,還是作家和演員。
更多精彩文章點擊【扇貝APP】-【發現】-【精選】查看往期所有精選文章
閱讀更多 扇貝每日英語 的文章