來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

日本的情義

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

在中國疫情期間,日本是第一時間向中國贈物資援的。才剛知道中國疫情的時候日本就捐助了100萬個口罩,而且每位日本議員還捐出了5000日元最終籌集到200萬元捐給中國,日本的包機是一趟接一趟的,上週已經是第五趟包機又飛抵武漢了,送來了5220副護目鏡和5000件防護服及日本企業提供的防護服和手套等等,真是患難見真情啊!

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

最讓國人感動的是,年僅12歲的日本女孩在僅有3攝氏度的東京街頭90度彎腰為武漢募集資金的情形。

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

更讓人震撼的是日本捐贈物資箱上寫的古詩詞,這些詩詞已經風靡網絡:"山川異域,風月同天”,“豈曰無衣,與子同裳“,“青山一道同雲雨 ,明月何曾是兩鄉?”,“遼河雪融,富山花開﹔同氣連枝,共盼春來!”以及最近的“同舟共海,中流遇風,就患若一,所憂同也!”

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

這些無一不表達出日本友人對中國文化的尊重以及患難與共的手足情義。雖然後來有日本華人說有部分詩詞是出自他們的手筆,但是這毫不影響日本對中國雪中送炭的厚重情義。

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤


報之以瓊瑤

我們收下這份情義,並深深知道“來而不往非禮也”的處世之理,也應履諾華民族“滴水之恩定當湧泉相報”之美行。

2020庚子年不平凡,澳洲大火非洲豬瘟,美國流感蝗蟲蔓延,中國新冠病毒尼日利亞神秘病毒……似乎每一個國家的日子都過得不太平,在中國舉國上下打響了面向病毒決勝之戰的時候,新冠狀病毒正在日本快速擴散蔓延,現在的日本的情況並不樂觀,確診人數逐日在增長,壞消息頻頻傳來,3月1日舉行的東京馬拉松原本有近4萬人參加現在已經縮減到200人規模,而接下來櫻花季就要到了,日本家家戶戶要出門賞櫻,夏天的東京奧運會全球上市,這些大人流量的活動無一不令人擔憂。

現在全球更擔心的是日本的排查,日本面臨醫療物資緊缺的困難,新型冠狀病毒核酸檢測試劑不足,在此等情形下,中方立即向日方提供協助並採取行動,為日本捐贈的大量醫療防護物資。並回曰:“投我以木桃,報之以瓊瑤”。

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

在日本國內疫情不容樂觀的時候,中國“報之以瓊瑤”及時贈送日本核酸檢測試劑盒,為日本雪中送炭,真正體現出“來而不往非禮也”的中華民族傳統禮節,也真正履行了“滴水之恩定當湧泉相報”的做人準則,希望中日兩國都各自珍重這份情誼!

來而不往非禮也,滴水之恩湧泉相報,中國向日本報之以瓊瑤

引申:“投我以木桃,報之以瓊瑤”此句出自先秦《國風·衛風·木瓜》全詩如下:

投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!

投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!

投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

你送給我一個木瓜,我回送給你一枚佩玉,這不是回報,而是為了永遠交好;你送給我一個桃子,我回送給你一塊美石,這不是回報,而是為了永遠交好;你送給我一個李子,我回送給你黑色的美玉,這不是回報,而是為了永遠相好。



分享到:


相關文章: