特殊時期,意大利米蘭市長用這樣的方式支持華人社區

2月8日正值中國傳統佳節元宵節來臨之際,米蘭市政府在米蘭中國文化中心舉辦“市長與您共進早餐——社區見面會”活動,米蘭市長朱塞佩薩拉(Giuseppe Sala)與政府相關部門負責人出席。他感謝華人對米蘭市的社會發展與經濟建設所作出的貢獻,並表示在當前這段艱難的時期會力挺中國。

En la 8-a de februaro, Lanterna Festo de Ĉinio, la milana registaro okazigis en la Ĉina Kultura Centro la aktivecon "Urbestro matenmanĝas kun vi", en kiu partoprenis Giuseppe Sala, urbestro de Milano, kaj aliaj oficistoj. En laaktiveco, Giuseppe Sala dankis ĉinojn pro ilia kontribuo al disvolvado de la urbo kaj esprimis sian subtenon al Ĉinio en ĉi tiu malfacila tempo.

為...做貢獻: kontribui al

中世雙語 | 特殊時期,意大利米蘭市長用這樣的方式支持華人社區

活動結束後,米蘭市長薩拉在社交網站上留言:“今天的’與市長共進早餐’活動,我們選擇在米蘭中國文化中心中舉辦,不僅因為在這個特殊的時刻,我們要強調對華人社區(這個城市非常重要的社區,約有3萬人口)的聲援,而且還因為華人區的故事很好地說明了鄰里關係是如何成長的。

Post la aktiveco, li lasis mesaĝon en la socia retejo: "Ni okazigis la aktivecon en la Ĉina Kultura Centro ne nur por emfazi nian subtenon al la grava kvartalo, kie loĝas preskaŭ 30 mil ĉinoj, en tiu speciala tempo, sed ankaŭ pro tio, ke la rakontoj okazintaj en tiu kvartalo montras bonajn rilatojn inter najbaroj."

社區: kvartalo

中世雙語 | 特殊時期,意大利米蘭市長用這樣的方式支持華人社區

據活動組織者稱,這是“市長與您共進早餐”系列活動第一次在米蘭華人區舉辦,在這個特殊時期,意大利各級政府官員、不同黨派人士紛紛現身米蘭華人區,用不同方式表明意大利各級政府的親中態度。在中意建交五十週年之際,相信中意兩國政府和民眾之間的關係會更為密切,友誼會得到進一步深化。

Laǔ organizanto, tio estas la unua fojo, ke la seria aktiveco "Urbestro matenmanĝas kun vi" okazas en ĉino-kvartalo de Milano. En la speciala periodo, la vizito de oficistoj kaj politikistoj el diversaj partioj al la kvartalomontras ilian amikecon kun Ĉinio. Okaze de la 50-a datreveno de la stariĝo de diplomatiaj rilatoj inter Ĉinio kaj Italio, ni kredas ke plifortiĝos la rilatoj kaj amikeco inter la du registaroj kaj popoloj.

週年日: datreveno

值此...之際: okaze de...


中世雙語 | 特殊時期,意大利米蘭市長用這樣的方式支持華人社區


分享到:


相關文章: