漢字,你真變得越來越像表音字了

世界上那些古老的文字在漫長的演變過程中,都不約而同地由表意向表音方向演變。作為最古老四大文字之一的漢字,也漸漸由表意文字發展為今天的意音文字,並且今後還將持續往表音方向發展……

漢字表音化的體現

一、假借字

假借是“六書”中的一種用字方法(詳見文末鏈接《六書》),它無法產生新字,而是“依聲託事”,在沒有本字的情況下用同音字來代替,以寄託所要表達的事物。這種現象從甲骨文中就大量存在,也是漢字表音屬性的一個體現。


現代漢語中,有的假借字古義與今義同時存在(如“聞”,現在既可以表示聽也可以表示嗅),有的假借字古義完全消失(如“自”原本表示“鼻”,“我”原本表示兵器),像這種古義完全消失的字,現在就只剩下了表音屬性;那些古今義同時存在的字,在表示今義時也只有表音屬性。


漢字,你真變得越來越像表音字了

(“自”)


漢字表音化的體現

二、網絡語

網絡用語以其裂變式的傳播力衝擊著現代漢語的規則。“諧音造詞法”,是網絡用語的常見造詞方式(詳見文末鏈接《網絡用語,語言全民性的最好應證》),例如:偶、表、素(是)、粉(很)、醬紫、灰機、木有等。在這些詞裡面,有些字完全喪失原意,只留下表音屬性。比如“偶”完全沒有“人形、成雙成對”的意思,“灰”也完全沒有“粉塵、粉塵顏色”的意思。


漢字表音化的體現

三、外來詞

外來詞分幾種:純音譯(如巧克力、比基尼)、純意譯(如電視、超市)、音譯加意譯(如馬克思主義)、音意結合(如香波)、字母詞(如DNA、DVD、KTV)等。這其中,純音譯詞和字母詞,最直接地體現著漢字表音屬性。


漢字,你真變得越來越像表音字了

漢字表音化的體現

四、簡化字

漢字在簡化的過程中,採取了多字合併的辦法(詳見文末鏈接《寫出“鄰里鄉親”的繁體字》),比如把“鬥”和“鬥”合併,原本“鬥”是表示鬥勺的象形字,“鬥”是兩個人相對戰鬥的會意字,簡化時“鬥”由於筆劃較多,被合併到“鬥”,那麼“鬥”在表示dòu的意思的時候,屬性就變成表音了。


漢字,你真變得越來越像表音字了

漢字表音化的原因

看完上述四點,我們不難發現,其實它們歸根結底都與“借字”的原理類似。正是這些“假借”行為,讓漢字在越來越多的情況下只突顯了其語音方面的屬性。

這是為什麼呢?原因有以下三點。

  1. 一是語音的輸出和接受都比文字更便捷。想要體現漢字字形的意義屬性,必須把字寫出來,說話則不需要這一道程序;人腦對音頻的接受度也比文字高。
  2. 二是出於對文字表達效率的追求。不論是網絡用語那樣出於對打字效率的追求,還是像簡化字出於對書寫效率的追求,漢字在走向便捷的過程中,都難免放大其表音屬性。
  3. 三是源源不斷湧入的外來事物。很多外來詞不便翻譯,或者翻譯過來名稱太複雜,不如直接音譯或照搬,這在很大程度上加劇了漢字的表音化。


這幾點都是出於人類自身的需求,不僅不可避免,還會逐漸擴大化。比如為了追求做事效率,人會越來越愛看影音製品而不是看文字;為了追求打字效率,人會發明出越來越多筆劃少的新詞彙;隨著舊事物的淘汰,會有越來越多詞的舊義被淘汰……總而言之,漢字今後仍會逐步往表音方向發展。

那麼,如何能緩解漢字的表音化現象呢?

漢字,你真變得越來越像表音字了

緩解漢字表音化

首先,身為漢語言文學專業的學生,要從自身做起,做到語言文字的規範使用,慎用不正規的網絡用語;
第二,身為漢語言文學的學生,翻譯或寫文章的時候,對於外來事物最好採取意譯或音意結合的方法,保留漢語的特點;


第三,身為漢語言文學專業的學生,不僅自身要重視漢語學習,還要加強漢字文化的普及,讓更多的中國人不再只把漢語當作一個交流工具,發現漢字文化之美。

漢語言文學的同學責任重大。

 相關閱讀 

六書

世界最古老四大文字

請寫出“鄰里鄉親”的繁體字

我們的漢字曾經變成這樣?

超全文言文通假字彙總

母親如此偉大,為何“毒”裡有個“母”?

“塑”料,為什麼是可回收垃圾?

查看更多,請點擊主頁菜單 “語言學概論→文字” 


分享到:


相關文章: