聖誕節剛過去,大家應該都收到了親朋好友的聖誕禮物了吧!但每一樣都是你喜歡的嗎?今天大蝦就來分享一句地道的英語表達"It's the thought that counts",它用在,當你收到了好友的禮物,但卻並不是你喜歡的禮物的場景時,禮貌委婉的表達給他們。是不是很實用呀!那麼就讓我們來詳細的學習並掌握它吧!
學習詞組(Phrase):It's the thought that counts
解釋(Meaning):It's the thought that counts is a polite way of saying you appreciate the effort and the kind thought a person had when they bought you a present, but you don't like what they bought.
小夥伴們,現在是不是對“It's the thought that counts”有了更深一步的理解了吧!它既禮貌地表達了你對送你禮物地好友地感激之情,又不失風雅地告訴了他,你並不喜歡這個禮物。是不是,很實用?
舉例子(Example):
1. A: Wow! That green hat you're wearing is pretty weird.
B: Thanks. My grandmother gave it to me for Christmas. It's the thought that counts, I suppose.
2. A: I have no idea what to get my auntie for her birthday.
B: Get her anything. It's the thought that counts.
3. A: Oh no, not more tea towels. I was expecting something more exciting for our wedding presents.
B: You know what they say - it's the thought that counts.
總結:
Our expression is 'it's the thought that counts.' It means the kindness someone shows when they buy you a present is more important than the gift itself.
所以,看完了例子,解釋。大家學會了嗎?趕緊對著你地朋友去練一下吧!考考他們,他們理解嗎。
最後,大蝦英語筆記,給學英語地小夥伴們每日推薦一句“照亮人生的金句”
The best way to make your dreams come true is to wake up.
使你夢想成真的最好方法是醒來。
閱讀更多 大蝦英語筆記 的文章