Sunflower(澳洲)

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

雲天社@澳洲分社

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

作者簡介:Sunflower,王寶娟,現居澳洲。喜歡古現代詩詞。作品包括古體詩詞、現代詩歌、散文、短篇小說,發表於國內各微信平臺、散見報刊、雜誌,部分作品有在澳大利亞時報、人民日報海外版、山東文學紙刊等刊登。中國雲天文學社澳洲社長兼總編輯,並參與海外鳳凰詩社編輯工作。

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

一、海之戀(組詩)

□作者/Sunflower(澳洲)

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

1. 小白船

-

我願是一隻小船

在你廣闊的胸懷裡

驕傲地揚著潔白的帆

依偎著你

就像雲朵依偎著藍天

-

Love of the ocean

-

i wish i am a boat

setting the pure white sails proudly

in your broad bosom

I lean close to you

just like the clouds leaning close to the sky

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

2. 海鷗

-

我願是一隻海鷗

有離開地面的羽翼

飛向天空的自由

和親吻你的勇氣

-

Seagull

-

I wish I’m a seagull

with the wings to leave the ground

the freedom of flying in the sky

and the courage to kiss you

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

3.就這樣走進你

-

怎能輕易放棄

每一步通向你心的距離

就這樣走進你

帶著竊竊的歡喜

-

How can I easily give in

every step towards your heart

I’m approaching to you just like this

with inward pleasure

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

4.潮汐

-

記憶就如一陣一陣潮汐

總是尋到某個契機

把沉積已久的事物

推到現實的岸 擱淺

你才發覺 不曾想起的

原來也從未忘記

-

The tide

-

The memories are like the tides waves by waves

They always seek some chance

to push the long time deposit things from the sea of heart to the beach of reality and ground

until then you realise

Somethings that you never have remembered are those that

you never have forgotten

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

二、鐘乳石

-

征服

-

所謂征服

是你漸漸有了我的樣子

我困在你心中沒有了退路

What is called conquer

is that you gradually appear my figures

and I surrender in your heart with no way back

-

三、樹下的沉思

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

1. 雕刻

-

如果世界是一棵大樹

時光是它的皮膚

我看到生命

一邊雕刻一邊脫落

愛 在時光的傷口上斑駁

-

Carving

-

If the world is a tree,

time is her skin

I see the lives

peeling off as they are caving

Loves are getting mottled on the scars of the time

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

2. 愛與傷

-

有愛的地方,總難免有傷

-

Love and hurts

-

Where there are loves, where there are always hurts accompanying

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

3. 祈禱

-

刀劃破肌膚

誓言趟過血液在傷口上分明

如果這樣可以見證愛情

請祈禱我 帶著遍體鱗傷永生

-

Incarnation

-

The knife cutting into the skin

The pledge pass through the bleeding and gets clear on the wound

If it’s the way to attest love

Please pray I will live forever with cuts all over me

海之戀(組詩)  □作者/Sunflower(澳洲)

四、燈塔

-

遺世的孤獨

-

桀驁不馴的風在耳邊嘶吼

一塵不染的路不挽留一個足印

草葉自顧狂舞

你獨立在那裡 指向雲端的高度

一切 一種遺世的孤獨

但我知道 當夜色降臨

你的目光會穿透黑色的濃霧

為迷航的小舟打開歸途

-

Light house

-

The wild and intractable wind is roaring around my ears

The dustless path is not keeping one single footprint

The grass leaves are dancing wildly

You are standing there alone, pointing to the clouds high

Everything here, are independent of the world and lonely

However I know that when the nighttime comes ,

your eye break into the dark fog and open the back way for the lost sail.


分享到:


相關文章: