語用知識:常規讀音與例外

語用知識:常規讀音與例外

發現一個有趣的現象:角色的“角”讀jué,但“獨角戲”(只有一個角色的戲)的“角”卻讀jiǎo;“迫”一般只讀pò,但“迫擊炮”的“迫”卻讀pǎi,而讀pǎi時並無區別於讀pò時的特殊含義; “卡”用於表示夾在中間不能活動等義時 讀qiǎ,用於音譯外來詞時讀kǎ,但卡(qiǎ)在工件的內緣或外緣測量長度的量具卻叫卡(kǎ)尺。

專家解釋:之所以有這些例外讀音,是因為“習非成是”“約定俗成”的原則起了作用。

《現代漢語詞典》第5、6、7版:

【獨角戲】(獨腳戲) dújiǎoxì [名] ① 只有一個角色的戲。② 見150頁〖唱獨角戲〗。③ 滑稽②。

《現代漢語規範詞典》第3版:

【獨角戲】dújiǎoxì [名] 只有一個角(jué)色演出的戲;比喻一個人單獨承擔本應由幾個人乾的工作 |> 局裡的人都下鄉了,剩我一個人唱~。☞ 不要寫作“獨腳戲”。

【獨腳戲】dújiǎoxì 現在規範詞形寫作“獨角戲”。

----------------------------------------------------

《現代漢語詞典》第5、6、7版:

【迫擊炮】pǎijīpào [名] 從炮口裝彈,以曲射為主的火炮,炮身短,射程較近,輕便靈活,能射擊遮蔽物後方的目標。

《現代漢語規範詞典》第3版:

【迫擊炮】pǎijīpào [名] 一種從炮口裝彈,以曲射為主的小型近射程火炮。

----------------------------------------------------

《現代漢語詞典》第5、6、7版:

【卡尺】kǎchǐ [名] 量具的一種,卡(qiǎ)在工件的內緣或外緣測量長度:遊標~。

《現代漢語規範詞典》第3版:

【卡尺】kǎchǐ [名] 遊標卡尺的簡稱。


分享到:


相關文章: