小眼睛,塌鼻子上海女模國外走紅,涉嫌種族歧視?中國網民不幹了

導讀——美版《 VOGUE》分享模特Qizhen Gao照片引來網友爭議,因其五官不符合中國大眾審美標準,很多網友提出質疑歧視亞裔,要求官方網站刪除照片並道歉。

小眼睛,塌鼻子上海女模國外走紅,涉嫌種族歧視?中國網民不幹了

美版《 VOGUE》在發表的文章中介紹了高其蓁是位中國上海姑娘,就讀於倫敦時裝學院,該網站透露她是在午休時間飯堂內被攝影師相中,該網站更是直接讚賞她“有一種獨特的吸引力”。

很顯然,國內網友對“這種獨特的吸引力”並不買賬,因為高其蓁不僅眼睛小,鼻子塌,而且眉毛稀少,眉宇之間較寬還有顆美人痣。更多網友甚至給她貼上了“厭世臉”“醜女”“另類”的標籤。

小眼睛,塌鼻子上海女模國外走紅,涉嫌種族歧視?中國網民不幹了

說起“另類女模”,阿文不得不介紹一位同樣飽受爭議的白癜風超模Winnie Harlow。

Winnie 4歲開始生病,因為“奇怪”的模樣,總是被人嘲笑,甚至有人給她取“奶牛”、“斑馬”等外號。有段時間Winnie 曾想過自殺來了解自己的生命。後來,他們舉家從加拿大搬到了美國。在母親的鼓勵下,她重新找回自信,靠著自己的勤奮努力,成為了一代勵志偶像。2018年作為“全球唯一白癜風超模”的她,登上了維密秀舞臺。

小眼睛,塌鼻子上海女模國外走紅,涉嫌種族歧視?中國網民不幹了

其實,我們抨擊外國網站歧視亞裔的時候,本身就是對上海姑娘高其蓁的一種歧視。戴安娜·弗裡蘭曾說“真正的優雅來源於人的內心”,對於美的觀念,每個人都有不同的見解。身體髮膚,受之父母。每個人都應該有詮釋自己美的權利,我們更不應該拿別人的“缺陷”,來意淫這個世界的不美好。

小眼睛,塌鼻子上海女模國外走紅,涉嫌種族歧視?中國網民不幹了

相反,美版《 VOGUE》這種欣賞多元化美的做法應該得到提倡,

真正的美就應該是止於外表,源於內心。請不要再用肆無忌憚的“口水”,來扼殺別人追求美的靈魂。

一個誤食人間煙火,沒有情趣但有靈魂的自媒體人。


分享到:


相關文章: