日語中的「kwsk」「GB」是什麼意思?

人們在日常生活和每日聊天的對話中總會用到俚語。俚語,是指民間非正式、較口語的語句。而隨著網絡的發達,也逐漸衍生出了許多

網絡俚語(ネットスラング)。今天就來了解一下日本人經常使用的網絡俚語吧。

日語中的「kwsk」「GB」是什麼意思?

BAN(バン)

某個網絡賬號忽然停止,禁止使用的意思

DQN(ドキュン)

給人添麻煩的人,帶有一種侮辱的意思,所以使用起來要注意

ggrks(ググレカス)

日本人常用谷歌(グーグル)搜索,在谷歌上檢索信息就是「ググる」,類似於我們常說的“百度一下”。「カス」則是一種罵人的話,譯為“人渣”。ggrks(ググレカス)就是對自己不喜歡去查詢檢索的人的一種輕視的表達。

kwsk(クワシク)

當請求對方告知詳情時使用,也就是“請告訴我詳情”

w(ワラ)

表示“笑”,www則表示“大笑”的表情。

日語中的「kwsk」「GB」是什麼意思?

接下來再給大家介紹幾個來自英語

但卻被日本人常用的網絡俚語

ASAP(as soon as possible)

日本語訳:なるべく早く(請儘快)


BRB(be right back)

日本語訳:すぐ戻ります(馬上回來)


GB(good bye)

日本語訳:さようなら(再見)


JK(just kidding)

日本語訳:冗談だよ(開玩笑的)


OMG(oh my god)

日本語:なんてこった!(我的天!)


簡約時尚國際範,冷豔高貴接地氣

或許這就是網絡俚語的魅力吧~

日語中的「kwsk」「GB」是什麼意思?

點擊下面‘瞭解更多’報名日語課,最高立減800元~


分享到:


相關文章: