Walk the walk千萬別理解爲走了走,這個地道表達必須得會!

Walk the walk千萬別理解為走了走,這個地道表達必須得會!

Walk the walk 付諸行動

❖ Children really do listen to their parents, especially if the parents walk the walk and not just talk the talk.

孩子們的確會聽父母的話,特別是父母會付諸行動去做,而不僅僅是說說。

A walking disaster 活災星

❖ I heard that John got fired from another job because he kept on messing up his boss's instructions. What a walking disaster!

我聽說John在另外一份工作上又被炒魷魚了,原因是他總搞不清老闆的吩咐。他可真是個活災星啊!

A walk in the park 很簡單的事情

❖ This job is too difficult for me. But it is a walk in the park for him.

這份工作對我來說很難。但對於他來說就非常簡單。

Walk the dog 遛狗

❖ My dad always walks the dog before he goes to bed.

在睡覺前,我爸經常去遛狗。

Walk down the aisle 結婚

❖ I never thought you’d be the first one to walk down the aisle — you used to say you’d never marry!

我從來沒想過你會是第一個結婚的人。你過去常說自己一定不會結婚的。

今日挑戰

翻譯句子;

寫在留言處和大家分享!

If police don't get the right evidence, he'll walk.


分享到:


相關文章: