中韓混血擔當「小翻譯」 韓國小朋友參觀自然博物館

津雲新聞訊:7月28日,記者在天津自然博物館見到了前來參觀的2018國際少兒藝術節韓國少兒藝術團成員任萱紅小朋友。這個11歲的小姑娘爸爸是韓國人,媽媽是中國人,因此她在團裡充當翻譯的角色,成為大家溝通交流的“小使者”。

在天津自然博物館二樓家園·生命展區,韓國少兒藝術團的小朋友們依次參觀了“遠古家園”和“現代家園”兩大主題單元,地球家園38億年來生命世界從無機到有機、從單細胞到多細胞、從簡單到複雜、從低等到高等的發展,以及波瀾壯闊、跌宕起伏的演化歷程讓孩子們驚歎不已。

中韓混血擔當“小翻譯” 韓國小朋友參觀自然博物館

任萱紅說:“我最喜歡的是昆蟲標本,這裡有原始狀態翅的昆蟲,有蝴蝶,有甲蟲,經過老師的講解,我發現通過昆蟲能夠了解大自然,非常有趣。” 在韓國少兒藝術團裡,16歲的姑娘Jang FunJeong是第一次來中國,她非常興奮。“在這裡,我們體驗了不同於韓國的文化,這裡的老師和同學都非常友好,我們上午的表演也受到了大家的好評,我們非常開心。”Jang FunJeong說。

中韓混血擔當“小翻譯” 韓國小朋友參觀自然博物館

據瞭解,結束自然博物館之行後,韓國少兒藝術團將在晚上亮相2018天津國際少兒藝術節“幸福夢”中外兒童大聯歡表演,奉上他們精心排練的合唱《Bat no Rae》。


分享到:


相關文章: