雙語閱讀:Love's Secret

請點擊右上角藍色“+關注”,關注英語週報頭條號,及時接收精彩內容。

Love's Secret

愛的秘密


Never seek to tell thy love, Love that never told can be;

永遠別試圖傾吐愛情,別傾訴那不能表白的愛心;

For the gentle wind doth more Silently,invisibly.

因為它像清風一樣吹拂悄無聲息,渺無蹤影。

I told my love, I told my love, I told her all my heart,

我對我的愛人傾訴衷腸向她掏出一片真心,

雙語閱讀:Love's Secret

Trembling,cold,in ghastly fears Ah!She did depart!

她顫抖,冰冷,恐懼萬分啊!她留下我孤苦伶仃。

Soon after she was gone from me, A traveler came by, Silently,invisibly:

她剛從我身邊離去,一個旅人便已來臨,悄無聲息,渺無蹤影。

He took her with a sigh.

輕聲一嘆便贏得了她的芳心。

後語:堅持是一種信仰,專注是一種態度!每一次您的轉發,就是對我們的認同和鼓勵!親們,喜歡就積極轉發吧,您的每一次轉發,都是我們持續的原創動力。原創的路上感恩有您一路同行!!!

關注“英語週報”頭條號,最原創、最海量、最有價值、最有內容、最有情懷的深度閱讀平臺


分享到:


相關文章: