本週哪些英語教育大事件值得關注?(2018.5.26-6.1)

“語言生活皮書”發佈

外語本科專業覆蓋83個語種

本周哪些英语教育大事件值得关注?(2018.5.26-6.1)

5月29日,教育部、國家語委在京發佈了2017年中國語言文字事業發展狀況。教育部語用司、語信司司長田立新表示,目前語言文字戰略地位進一步提升,語言服務能力全面加強,重大工程取得新突破。語言文字國際化步伐明顯加快,高站位、全覆蓋、廣動員、深合作的“大語言文字工作”格局初步確立,國家語言文字工作取得了突破性進展。

據介紹,外語人才培養方面,全國經教育部備案或審批同意的外語本科專業覆蓋83個外語語種,比上年增加11個。“國家外語人才動態數據庫”已收錄全國121所高校27,000多名高端外語人才信息,以及近900所高校2010年以來的外語專業師生信息。

公共服務領域外文譯寫規範方面,英文譯寫規範的9個分則以及俄文、日文譯寫規範正式發佈。為推動規範的貫徹實施,先後召開了《公共服務領域英文譯寫規範》發佈座談會和“公示語外譯規範與話語體系建設”論壇,出版了《公共服務領域英文譯寫指南》和《公共服務領域英文譯寫一本通》,並啟動了公共服務領域英、俄、日規範譯文數據庫建設。

北京地區高校英語類專業聯席會舉辦

本周哪些英语教育大事件值得关注?(2018.5.26-6.1)

5月27日,“北京地區高校英語類專業聯席會第六屆年會暨英語類專業群兩委會全體會議”在北京大學成功舉辦。本屆年會的主題為“從‘教得好’到‘學得好’:英語類專業課堂教學創新研究”。會上,來自北京近40所高校的90餘位英語類專業院系負責人、骨幹教師圍繞這一主題進行了深入探討。

北京市教委高教處邵文傑處長強調了“以學生為中心”的人才培養理念,介紹了市教委在設計改革舉措和項目時的五點考慮:更新教育理念、促進教師發展、更新教學方法、改進教學條件、強化資源建設。北京地區高校英語類專業群專家委員會主任委員,孫有中教授表達了英語類專業群“引領、共享、合作、創新”的使命,對專業群提出了引領整個北京市高校外語和英語類專業的希冀。他指出,過去大家都在談英語專業的危機,但其實應該看到英語專業的優勢,並通過教學資源共享和跨院系合作來促進各高校英語類專業的創新。

“品讀中國”文學翻譯獎揭曉

本周哪些英语教育大事件值得关注?(2018.5.26-6.1)

當地時間5月29日晚,第三屆“品讀中國”文學翻譯獎頒獎典禮在莫斯科中國文化中心舉行。

伊萬·西梅年科憑藉翻譯作品《孟子》一舉奪得“古典文學翻譯獎”;馬麗婭·謝梅紐克因翻譯《長恨歌》摘得“現當代文學翻譯獎”;“詩歌翻譯獎”獲獎者為娜塔莉婭·奧爾洛娃,其翻譯作品為白居易的《百絕句》;此外,“出版社獎”的殊榮落戶俄羅斯TEXT(TEKCT)出版社。

據悉,“品讀中國”文學翻譯獎由莫斯科中國文化中心於2015年設立。2015年和2016年連續兩年成功舉辦,評選出“非詩歌類古典文學翻譯獎”(1919年前)、“非詩歌類現當代文學翻譯獎”(1919年後)、“詩歌翻譯獎”和“終身成就獎”等獎項。該獎項的評選旨在深化中俄兩國人文合作,加強兩國文學交流,發展兩國人民傳統友誼,以文學之美促進兩國人民互知互信。

《21世紀英語教育》綜合整理。


分享到:


相關文章: