做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

每個行業都有每個行業的黑(hang)話,這些詞在官方文本中不會提及,或者具有不同的含義,甚至在網上都無法搜到,但只要是圈內人就無人不曉。

傳媒圈也不例外。梅丸君曾在2年前整理過傳媒圈的黑話,但今天看來,一些表達都已經過時了。

今年補充了很多更有時代特徵的詞,看看你會幾個吧!

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

C即Center,C位就是核心和中心位置。明星的視覺大小、所站位次和排列順序,“番位“一目瞭然。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

在新聞採編中,“口徑”表示披露事實內容的多少,也表示對事實的看法。統一口徑,就是要採用報道內容和強度保持一致,避免出現各方所言不一的情況。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

指稿件未通過審查,被“確定不用”。例句:XX參加2018年春晚的小品方案最終被“斃”。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

指通過干預增加顯示數據,是片面追求數據的畸形業績追求。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

一些產品通過提及某些流量明星,或者用與明星內容毫無關係的內容,從而引起相關粉絲群體的關注。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

指最終未能被採納、或未能投入使用的稿件。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

做電視/傳媒這一行的,待遇低、工作累,熬夜加班什麼的不在話下,很多崗位都是青春飯,像一些編導之類的年齡大了根本熬不住。所以,電視人常常認為自己的工作性質與消耗體力勞動的“民工”類似。

注意,這種表達有歧視嫌疑,僅供內部使用。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

芒果指湖南衛視。最早,芒果是粉絲對湖南衛視的暱稱。2010年起,湖南衛視官方認可“芒果”的稱號,並廣泛應用在電視劇場和晚會名稱中。

後來這種用水果命名的方法,被幾家電視臺的粉絲群體模仿使用,根據臺標顏色,浙江衛視就是藍莓臺,江蘇衛視就是荔枝臺,而東方衛視則因臺標酷似番茄而得名。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

指的是影院電影片頭的綠底龍頭標誌,因上面寫有“公映許可證”以及電審字號,一直被視為電影的“準生證”。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

早上9點上班、晚上9點下班,一週工作6天。這種制度多出現在互聯網和傳統媒體的互聯網部門。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

因為種種客觀或非客觀原因,報紙的版面沒有稿子,形成一塊空白區域,被稱為開天窗。開天窗是非常少見的情況,有的是用來表達某種態度,也有的是報道或播出事故。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

營銷術語,即關鍵意見領袖(KeyOpinion Leader的簡稱), 指在微博上能帶動轉發的營銷賬號。它們的二次傳播對信息傳播和事件營銷有很好的作用。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

一般指新聞串聯單。我們通常看到的電視新聞節目,都是有安排好每一條新聞採用口播或播出視頻的方式播出,並且記錄每一條新聞的位次、內容、時長。導播根據新聞串聯單準確操控。

做媒體這行,你必須懂一點“黑話”!

指演員。如果你注意過片尾字幕就會發現,演員表的英文都用的casting,卡司就是cast的音譯,在中國的臺灣和香港就叫“卡司”。

“黑話”其實很有趣,它更多的是代表著一個行業的文化和精神。

可以自嘲,可以高級黑,但諸君笑過,切莫當真。歡迎補充!


分享到:


相關文章: