《蝙蝠俠:黑暗騎士》經典臺詞語錄

1.

You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain . 要麼作為英雄而死,要麼苟活到目睹自己被逼成惡棍。

《蝙蝠俠:黑暗騎士》經典臺詞語錄

2.

You see, madness, as you know, is like gravity. All it takes is a little push!

瘋狂就像地心引力,需要做的只是輕輕一推。

3.

Why so serious?

幹嘛那麼認真?

4.

“I’m like a dog chasing cars. I wouldn’t know what to do if I caught one…I’d just do things.”

“我就是隻追著車跑的狗。即使追上了也完全不知道自己要幹嘛……我只是為了做點什麼。”

《蝙蝠俠:黑暗騎士》經典臺詞語錄

5.

The Joker:“Introduce a little anarchy, upset the established order, and everything becomes chaos, I’m an agent of chaos , and you know the thing about chaos? It’s fair.”

製造點小小騷動,打亂原有的秩序,然後一切就變得混亂了,而我就是混亂的代表,你知道混亂的好處不?它能帶來公平。

《蝙蝠俠:黑暗騎士》經典臺詞語錄

6.

Nobody panics when things go "according to plan." Even if the plan is horrifying!

當事情“按計劃”進行時,沒有人會驚慌,即使這個計劃是可怕的。

7.

“I believe… whatever doesn’t kill you simply makes you…stranger.”

“我相信,那些沒殺你的原因會讓你變得更加······怪異。”

8.

別跟他們那樣滿口仁義道德,你不是他們中的一員!再怎麼著你都融不進去。對他們來說,你也不過就是個和我一樣的怪胎。他們現在需要你。等他們不要你了,回頭他們就要排擠你了。瞧瞧他們的道德準則,他們的法律法規:不過是個難聽的笑話。一有危險他們就原形畢露。太平盛世的時候他們才能相安無事。我會證明給你看,危機關頭,這些所謂的文明人就是

9.

You will hunt me.

你會追捕我。

You will condemn me.

你會譴責我。

Set the dogs on me.

你會放狗咬我。

Because that is what needs to happen.

因為這是需要發生的。

Because sometimes the truth is not good enough.

因為有時候真相還不夠好。

Sometimes people deserve more.

人們需要更多。

Sometimes people deserve to have their faith rewarded.

有時人們的信念應該得到回報。

《蝙蝠俠:黑暗騎士》經典臺詞語錄

10.

“It’s a funny world we live in, speaking of which, you wanna know how I got these scars?”

“咱這世界可真夠好笑的,說起來,想知道我這臉上的疤哪兒來的麼?”

11.

這年頭你誰都靠不住,你什麼事都得自己來,不是嗎?沒關係,我是有備而來的。

Can't rely on anyone these days.

you gotta do everything yourself. Don't we?

That's okay. I came prepared.

12.

The Joker:“I don’t want to kill you. What would I do without you? Go back to ripen off mob dealers, no, no, no, no, you…You complete…me.”

誰說我想殺你了?沒你我可怎麼辦喲?走老路去耍耍毒品販子,不,不,不,不,是你啊……是你讓我變得完整。

13.

你啊……你就是不能眼睜睜讓我死去是不?一股無法阻擋的力量裝上一個不可撼動的物體時就會這樣。你還果然就是威武不能屈是不是?因為自己心裡那點所謂正義感的錯覺,你就不肯殺了我。而我呢,也捨不得殺你,是因為你這傢伙真是太有意思了。我有一種感覺,咱倆註定是要鬥一輩子的。

14.

阿福:你每次給自己縫針都會搞得血肉模糊。

Whenever you stitch youself up,you made a bloody mess.

布魯斯:是啊。這能讓我從錯誤中學到東西。

Yeah.It makes me learn from my mistakes.

15.

I promise you:The dawn is coming

黎明將至

16.

韋恩:你們要追捕我,你們要譴責我,放狗來追我。因為必須這樣做,因為有些時候...真相不是那麼好,有些時候人們理應比真相得到更多,有些時候人們的信念理應得到回報。

詹姆士(戈登之子):蝙蝠俠!爸爸,為什麼他要跑?

戈登:因為我們不得不追捕他。

詹姆士:他沒有做錯什麼。

戈登:因為他是高譚配得上的英雄,卻不是我們此時所需要的。所以我們追捕他...因為他可以承擔這些,因為他不是我們的英雄,他是一個沉默的守衛,一個警覺的保護人,一個黑暗的騎士。

17.

"You know, madness is a lot like gravity… sometimes all you need is a little push."

你看,瘋狂就像地心引力,有時候需要做的不過是輕輕一推。

18.

你有沒有這種感覺,你明知道你最愛的人可能死去,你卻只能對他們撒謊。告訴他們一切都會好起來,但你卻知道那不可能。等你明白這種感受,你就會看著我的眼睛對我說:對不起!

Have you ever had to talk to the person you loved most tell them it's gonna be all right, when you know it's not? Well, you're about to know what that feels like, gordon. Then you can look me in the eye and tell me you're sorry.

19.

韋恩:你們要追捕我,你們要譴責我,放狗來追我。因為必須這樣做,因為有些時候...真相不是那麼好,有些時候人們理應比真相得到更多,有些時候人們的信念理應得到回報。

Wayne:You'll hunt me. You'll condemn me. Set the dogs on me. Because that's what needs to happen. Because sometimes... the truth isn 't good enough.Sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded.

20.

I believe whatever doesn't kill you...

simply makes you... stranger.

我相信…殺不死你的東西都只會讓你變得…更奇怪。

21.

The only sensible way to live in this world is without rules!

這個世界唯一的明智活法就是不要規則!

22.

他們追殺你,會讓你把事情看得更清楚。會讓你想到,什麼東西是你不能失去的。

23.

我就是隻追著車跑的狗。完全不知道自己要幹嘛,不過一旦追上了呢……就有事兒幹了。


分享到:


相關文章: