大生的信你收到了嗎?


給大家介紹一款大生賜名“明心盞”的柴窯瓷器。

獅窟出品,大家懂的。。。


明心盞之“穩住”,背面是李白詩句“長相思,摧心肝”

熟悉大生老師的朋友都知道,此人飽讀詩詞歌賦,才華橫溢。尤為難得之處在於總能古為今用,金句頻出,妥妥的段子手一個。別看他平時少言寡語斯文狀,飈起車來咱連尾燈都看不見。

這不,在明心盞上來了一次非常特別的古今對話,用他的話來說是“以盞為箋,往來諸友”,而我以為此諸友既是上古先賢,亦是各位大生粉絲及玩家。

更換封面

03:02 視頻尚未發佈,暫時無法播放


先來幾段大家看看效果:

李白言:從來閉在長門者,必是宮中第一人。

大生說:太難了

李白言:且樂生前一杯酒,何須身後千載名!

大生說:大氣

李白言:郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

大生說:狗糧

李白說:百年三萬六千日,一日須傾三百杯!

大生說:吹唄

劉禹錫言:道是無情還有情。

大生說:鬧哪樣

陳子良言:佳麗正芳菲

大生說:嘚瑟

張九齡言:雄圖不足問,唯想事風流。

大生說:實在

白居易言:晚來天欲雪,能飲一杯無?

大生說:喝唄

白居易言:欲留年少待富貴,富貴不來年少去。

大生說:當下

楊炯言:無人本無我,非後亦非前。

大生說:扯蛋

宋之問言:年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。

大生說:糾結

實在是太多了就不一一列舉。。。

以下是大生為明心盞寫的一段話,看後便知其用心良苦!




就是這樣的風格

這位爺寫了百來個杯子

不服不行啊

來瞧瞧創作中的半成品吧:









以下是作品信息,雖說寫了一百多個,但柴窯的成品率總是不可控制,經挑選有40餘隻有變形、落渣等問題為瑕疵品,實際成品率不足六成。



此盞有個地方需要說明一下:

因為採取臥足形式,盞身上大下小,底款沒有足夠位置等原因,大生將底款採用手工雕刻的方式置於杯口略下位置。這種設計比較新穎,陽刻“獅窟”二字向玩家說明其出處的同時也提升了裝飾效果。



生坯素燒後的效果

選擇仿古泥用柴窯燒製也是幾經考量後做出的決定,厚重是綜合體現的一種感覺,絕非又厚又重之意。正如很多人將古拙與粗陋混淆,前者是感覺,後者是工藝水平。什麼樣的型配合什麼樣的釉色,用什麼方式燒製能得到預期效果,如何裝飾及佈局等,這個話題延伸開來就很長,有機會細聊。






木質包裝盒,大生手寫硃砂“明心”二字,篆體簽印“日有喜”,側面落款“己亥年秋月獅窟大生作之”。



“今日持團扇 非是為秋風”——斯文

“天下無人知我心”——我有故事



“故鄉千里外 何以慰羈愁”——咋辦

“但願園裡花長好 一生飲酒花前老”——腔調



“彈琴不成曲 始覺知音傾”——難得

“此曲只應天上去 人間能得幾回聞”——利害



“醉來莫問天高低”——無語

“百年何足度 乘興且長歌”——可以



“可惜雄心醉中老”——莫等閒

“人事已成古 風流獨至今”——平常心



“山河不足重 重在遇知音”——肝膽

“風流性在終難改”——騷氣



“以色待他人 能得幾時好”——確實

“百年三萬六千日 一日須傾三百杯”——吹唄



“春來江水綠如藍”——漂亮

“儒生不及遊俠人”——浮誇



“窗殘夜月人何處”——我懂

“慰我遠遊心”——暫且





此物或是書信一封

將古今之文化融合

拉近作者與玩家的距離


浮生若夢 此盞可明心


收到記得回封信給大生或李白哦