戴旭:《感日本贈物語》

適逢中國武漢疫情,各國捐助者眾,尤以日本為早達者之一。中國外交部發言人有“對日本援助銘記在心”語。日本某部贈物,有“山川異域,風月同天”等日本典故,有引用唐詩“青山一道同雲雨,明月河曾是兩鄉”,同文近義,感動許多國人。人非草木,孰能無情,思接千載,因有所感。韻格自創,為表意爾。

“山川異域,風月同天”

扶桑漢字今來漢

鵝毛千里

望文興嘆

國為鄰

人相伴

西江東流

東洋西帆

一衣帶水水相挽

一水沾衣衣相牽



遙想鑑真當年

濁浪澄心

孤影青衫

豈謂風塵

驚濤禪心履萬險

教化萬類結慈緣

天地莫測

人世多艱

惟有大愛彌大難

同舟當憶吳越篇

長相安

勿相戰

斂殺心

息惡念

玉帛繞城弓弦斷

太平天下櫻花亂

任憑舊恨如山

幾代恩怨

只將熱心化溪

春風漸暖

何惜千載融冰川

共戴星辰日月燦

同文族

當並肩

一書了凡(日本精英界視中國明代《了凡四訓》為做人做事之聖經,該書在日本影響巨大,在中國也頗受歡迎,是教化人心之作,非佛教書也)

無邊心膽只向善

史蹟茫茫望先賢

渡劫波

固所願