聲律啓蒙之《魚》解析

一段

無對有,實對虛,作賦對觀書。綠窗對朱戶,寶馬對香車。伯樂馬,浩然驢,戈(yì)雁對求魚。分金齊鮑叔,奉璧藺相如。擲地金聲孫綽賦,迴文錦字竇滔書。未遇殷宗,胥靡困傅巖之築;既逢周後,太公舍渭水之魚。

解析:

無對有,實對虛,作賦對讀書。綠色的窗對紅色的門,健壯的寶馬對華麗的車子。伯樂擅長相馬,孟浩然愛騎驢,射雁對釣魚。

鮑叔牙能夠慷慨分金,藺相如可以完璧歸趙。孫綽《天台山賦》文辭非常華麗,擲地發出金石撞擊的聲音。(竇濤的妻子寄給她的信是一副錦緞,以迴文作詩,意簡情深。)沒有遇到殷高宗之前,胥靡還是一個在傅巖服役修城的犯人;遇到周文王後,姜太公就不再渭水邊釣魚。

二段

終對始,疾對徐,短褐對華裾。六朝對三國,天祿對石渠。千字策,八行書,有若對相如。花殘無戲蝶,藻密有潛魚。落葉舞風高復下,小荷浮水卷還舒。愛見人長,共服宣尼休假蓋;恐彰己吝,誰知阮裕竟焚車。

解析:

結束對開始,快速對緩慢,粗布短衣對華麗衣裳。六朝對三國,天祿閣對石渠閣。千字一篇的策論,八行一頁的信箋,孔子的弟子有若對趙國的大臣藺相如。凋零的花朵旁不再有飛舞的蝴蝶,茂密的水藻下潛伏著很多游魚。

枯落的樹葉在風中忽上忽下地飛舞,新生的荷葉浮在水面有時捲起有時舒展。喜歡展現別人的長處,大家都佩服孔子不向子夏借雨傘;怕彰顯自己的吝嗇,沒想到阮裕竟然燒了自己的馬車。

三段

鱗對鳳,鱉對魚,內史對中書。犁鋤對耒耜(音lěisì),畎(音quǎn)澮(音kuài)對郊墟。犀角帶,象牙梳,駟馬對安車。青衣能報赦,黃耳解傳書。庭畔有人持短劍,門前無客曳長裾。波浪拍船,駭舟人之水宿;峰巒繞舍,樂隱者之山居。

解析:

麒麟對鳳凰,龜鱉對魚蝦,內史對中書。犁鋤對耒耜(一種原始的用來翻土的農具),田間水溝對郊外的土堆。犀牛角裝飾的衣帶,象牙做成的髮梳,四匹拉車的馬對一匹馬拉的車。

青衣人能散佈赦免的消息,黃耳狗可以傳遞平安的家信。庭邊有手持匕首的刺客,門前沒有來依附的門客。波浪拍打小船,使人對船伕在水上居住的生活感到驚駭;山嶺環繞著房屋,讓人對隱士在山中的生活感到羨慕。