經典賞析——蔣大為《桃花盛開的地方》


播放

暫停

進入全屏

退出全屏

00:00

00:00

重播

刷新

試試

《在那桃花盛開的地方》是蔣大為演唱的歌曲,鄔大為、魏寶貴作詞、鐵源作曲,該作品收錄在1980年發行的同名專輯《在那桃花盛開的地方》中。

創作背景

1969年寒冬,珍寶島自衛反擊戰不久,瀋陽前進歌舞團的創作員鄔大為與魏寶貴到中蘇邊境珍寶島前線體驗生活。在採訪戰士時突發靈感,可是當時由於“文革”的文藝專制,無法創作此類抒情歌曲。直至1980年,鐵源和鄔大為等人到遼寧丹東的一支邊防部隊採風,正趕河口地區桃花盛開,鐵源與邊防戰士一起巡邏在桃林旁,不禁被這滿樹桃花給陶醉了,他們很快就寫出了歌詞,創作了《在那桃花盛開的地方》這首歌詞。

歌詞由鐵源譜曲,鐵源剛開始譜的曲調有點鄧麗君的風格,鄔大為還曾表揚他“解放思想”,但之後,鐵源把自己的創作推翻了,他感覺那樣缺乏陽剛之氣,不適合戰士歌唱。鐵源開始想把曲子改成蒙古族民歌的風格,後來,鐵源想到自己的家鄉大連有桃花,於是在歌中添加了遼東曲調,最後定稿 。

歌曲鑑賞

歌詞對環境描寫具體。桃樹環抱的村莊,明淨的水面映著盛開的桃花,在如此美麗的地方,又傳來孩子們的歡笑,顯現姑娘們喜悅的臉龐,這一切巧妙地組合成一幅美麗的人文風景畫卷,激發了人們對美好故鄉的眷戀以及對和平寧靜生活的熱愛。

歌詞對邊防戰士的刻畫生動。為了美麗的故鄉,為了故鄉的明天更加美好,邊防戰士願意駐守在最艱苦的地方。這種“苦了我一人,幸福千萬家”的博大胸懷和高尚情操,令人肅然起敬。歌詞運用映襯的手法,突出了主題,一面是如畫的故鄉:盛開的桃花,明淨的水面,孩子們的歡笑;而另一面則是風雪交加的邊卡,兩相對照,更映襯出戰士們的胸懷和品質。

歌詞語言清新、質樸,有詩的韻味,全歌詞押“ang”韻,讀起來朗朗上口,有一種音韻美。一個“願”字表現力極強,它道出了邊防戰士真摯的情感和心聲 。


分享到:


相關文章: