19年開春時,日本某一推友因父母取的「キラキラネーム(閃亮亮名字)」而收到當地法院的改名傳票,這一事件也在當地引起廣泛關注。指路戳:推友因名字太過“閃亮”,收到了日本法院的改名傳票...
據調查,日本社會有不少小孩頂著“閃亮亮名字”而被同學嘲笑、甚至霸凌... 當時專家就呼籲父母在給小孩取名時,一定要慎重考慮。
時隔一年,不知日本的家長還會不管不顧,起出“驚為天人的名字”嗎?
據日本命名研究協會表示:“今年閃亮亮名字的情況得到了很大改善,父母們開始重新審視日本文化之美,取的名字也往‘復古’、‘傳統’方向發展。”
所謂日本取名的傳統方向,無非是男孩姓名尾綴為「郎」,女孩姓名尾綴為「子」,由於該取名方式太過“陳舊”,於是也被當代網友稱為“皺巴巴系名字”...
我們隨機訪問一家位於東京板橋區的幼兒園,這名女孩名叫“莉子”。
男孩名叫“宏志郎”~
“陽子”
“小鐵”,雖然姓名尾綴不帶「郎」字,但這個「鐵」字也極具傳統風格哦。
其他孩子的名字有:宗次郎、晴子、紀子等...
另外,幼兒園園長透露:“姓名尾綴帶有「介」字的也越來越多。”
“現在孩子的名字比之前更容易唸了,‘亮閃閃名字’真是為難我們的老師了。”
目前,比較流行的“皺巴巴系姓名”有:
男生版 孝太郎、裕太郎、慎之介、愛之助、清、豐、誠...
女生版 和子、幸子、京子、松子、春、花、櫻...
記者現場聯繫了日本命名協會的專家——,他表示:“這是‘亮閃閃名字’帶來的反衝現象,導致現在越來越多的名字想取‘皺巴巴系名字’。”
“奇怪的名字通常會不知道該如何念出來,或者讓人混淆孩子的性別。”
“這也反而讓家長們更傾向於以‘傳統’為主的起名方式。”
“或許也跟目前全世界吹氣重新認識日本文化的風氣有關。”
“以前的日本社會風氣比較崇尚歐美風格,才會衍生出如此怪異的名字。”
“現如今越來越多的人想要重新開始瞭解日本傳統文字的發音之美。”
相較於“亮閃閃姓名”,視界君覺得“皺巴巴系姓名”更動聽,不僅好聽、好念,還有著日式傳統之美呢。
——————————
微博@行知學園日本
公眾號@行知學園
諮詢or報名,點擊文末“瞭解更多”
↓↓↓