明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用
明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

新冠病毒已經在全球範圍內感染了超過200萬人,造成約15萬人死亡,導致了全球經濟衰退。各國採取的抗疫措施間接地推動了新一輪貿易保護主義的興起,從供應鏈中斷到個人防護用品短缺,這場國際危機突出了維護多邊貿易體系的重要性。4月20日(下週一)20:30-22:30,全球化智庫(CCG)將舉辦線上研討會,邀請相關經貿專家學者就疫情對全球價值鏈的影響、多邊經貿機制體制遭受的挑戰、中美如何應對全球衰退的局面等話題展開討論,提供疫情中世界經濟走向的新視角,進一步維護多邊貿易體系的持續發展。

Chaired by 主持人

WANG Huiyao

President, Center for China and Globalization (CCG)

王輝耀

全球化智庫(CCG)主任

Speakers 對話嘉賓

(Alphabetical order)

Prof. James Bacchus,

Distinguished University Professor of Global Affairs,

University of Central Florida;

Former Chief Judge, WTO Appellate Body

詹姆斯·巴克斯

中佛羅里達大學全球事務特聘教授;前世貿組織上訴機構首席法官

Wendy Cutler,

Vice President, Asia Society Policy Institute (ASPI);

Former Deputy USTR;

CCG Int’l Advisor

溫迪·卡特勒

亞洲協會政策研究所副所長,美國前副貿易代表,CCG國際委員會專家

Huo Jianguo

Vice Chair of China Society for

World Trade Organization Studies;

Senior Fellow, CCG

霍建國

中國世界貿易組織研究會副會長,

CCG高級研究員

Dan Ikenson,

Director of Center for Trade Policy Studies,

CATO Institute

丹尼爾 伊肯森

美國卡託研究所貿易政策研究中心主任

Amb. Pascal Lamy

Former Director-General, World Trade Organization (WTO);

Chair, Paris Peace Forum;

CCG Int’l Advisor

帕斯卡爾·拉米

前世貿組織總幹事;

巴黎和平論壇主席;

CCG國際委員會專家

LI Yong

Deputy Chair of the Expert Committee,

China Association of International Trade (CAIT);

Nonresident Senior Fellow, CCG

李 永

中國國際貿易學會專家委員會副主任;

CCG特邀高級研究員

TU Xinquan

Professor and Dean, China Institute for WTO Studies, UIBE;

Nonresident Senior Fellow, CCG

屠新泉

對外貿易經濟大學中國WTO研究院院長,

CCG特邀高級研究員

Amb. Alan Wolff

Deputy Director-General, WTO

艾倫·沃爾夫,

世貿組織副總幹事

Topics will cover

  • What are the effects of the COVID-19 pandemic on the global value chains?


  • What can the WTO do to ease export restrictions on pharmaceutical products and food supplies driven largely by national self-preservation?


  • To spur necessary production and economic activity, countries may rely on nontariff barriers such as subsidies that are inconsistent with the WTO rules. How will the WTO deal with some countries’ efforts of nationalizing supply chains?


  • Will the pandemic strengthen or weaken the WTO’s capacity in coordinating members’ trade policies in troubled times?


  • Disrupted by the global outbreak of coronavirus, how will the WTO regenerate its modernization agenda?


  • What roles are China and the United States set to play in mitigating COVID-19’s impacts on trade? Any prospects of cooperation between the world’s two largest economies locked in rivalry?


Details

Time

2:30pm-4:30pm, Monday April 20, 2020 Central European Time

8:30am-10:30am, Monday April 20, 2020 Eastern Time

8:30pm-10:30pm, Monday April 20, 2020 Beijing Time

Language

English

Live broadcast via:

Facebook

https://www.facebook.com/CCGthinktank/live/

Twitter

@CCG_org

Baidu

http://mrw.so/4mSUNB

CCG Forum YouTube Channel:

https://www.youtube.com/channel/UC00VQuZUY63by827ne_fc7w

About the event

COVID-19 has infected over 2 million people and killed some 150,000 worldwide, and has already plunged the world into a global recession. While claiming lives and ravaging economies, the pandemic is exerting pressure on governments to embrace protectionist policies, including various export restrictions on medical supplies. From disrupted supply chains to shortages of PPE, the trade aspects of this international crisis are bringing to the fore both the demand for a unified global response and the deficit in the multilateral trading system. In a joint statement issued after the G20 leaders met at a virtual conference in March, the trade ministers pledged to take “immediate necessary measures” to facilitate trade in essential goods and incentivize additional production of equipment and drugs. If countries continue to take emergency measures out of national interest as coronavirus hits, global trade could fall by a third, warns a recent WTO forecast. In the face of a global challenge, will the WTO rise to the occasion and fulfill its mandate of promoting free trade?

Speakers & Moderators

對話嘉賓和主持人

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

James Bacchus

Distinguished University Professor

of Global Affairs,

University of Central Florida;

Former Chief Judge, WTO Appellate Body

Prof. James Bacchus is distinguished university professor of Global Affairs and Director of the Center for Global Economic and Environmental Opportunity at the University of Central Florida. He is also senior counsellor at the International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD). He was one of the seven founding Members and served twice as the Chairman of the Appellate Body of the World Trade Organization, the highest international tribunal of world trade. He is a former Member of the Congress of the United States and a former US international trade negotiator. For more than 14 years following completion of his service on the WTO Appellate Body he was chair of the global practice of the largest law firm in the United States and one of the largest in the world.

詹姆斯·巴克斯

中佛羅里達大學全球事務特聘教授

前世貿組織上訴機構首席法官

詹姆斯·巴克斯是中佛羅里達大學全球事務特聘教授,並在該校的全球經濟與環境機遇中心擔任主任。曾擔任世貿組織上訴機構的首任法官之一,並兩次擔任該機構主席,即首席法官;曾是代表佛羅里達州的美國國會議員、美國貿易談判代表以及《聯合國氣候變化框架公約》締約方大會高級顧問小組成員;現為國際商會貿易與投資政策委員會主席,華盛頓特區卡託研究所客座學者,加拿大國際治理創新中心全球研究員,浙江大學“包玉剛講座教授”。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Wendy Cutler

Vice President,

Asia Society Policy Institute (ASPI);

Former Deputy USTR;

CCG Int’l Advisor

Wendy Cutler has been the vice president of the Asia Society Policy Institute (ASPI) since 2015. She also serves as the managing director of the Washington D.C. Office. Most recently she served as Acting Deputy U.S. Trade Representative, working on a range of U.S. trade negotiations and initiatives in the Asia-Pacific region. In that capacity she was responsible for the Trans-Pacific Partnership (TPP) agreement, including the bilateral negotiations with Japan. She also was the chief negotiator to the U.S.-Korea (Korus) Free Trade Agreement.

溫迪·卡特勒

亞洲協會政策研究所副所長,

美國前副貿易代表,

CCG國際委員會專家

卡特勒女士於2015年11月開始擔任亞洲協會政策研究所(ASPI)副所長,並擔任ASPI華盛頓特區辦公室常務理事。加入ASPI之前,她曾在美國貿易代表辦公室(USTR)擔任外交官和談判代表。此前,她擔任代美國貿易代表,負責亞太地區的一系列美國貿易談判對話,參與推進《全面與進步跨太平洋夥伴關係協定》的工作。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Huo Jianguo

Vice Chair of China Society for

World Trade Organization Studies;

Senior Fellow, CCG

Mr. Huo Jianguo is the Former President of MOFCOM Academy of International Trade and Economic Cooperation. He has long been engaged in foreign trade management and policy research and has rich practical work experience and a high level in policy theory. He has participated in the research on the expansion of the export strategy of mechanical and electrical products, the research on the European unified market, and the research on the reform of China's foreign exchange system.

霍建國

中國世界貿易組織研究會副會長,

CCG高級研究員

霍建國先生是原商務部國際貿易經濟合作研究院院長,長期從事外經貿管理及政策研究工作,具有豐富的實踐工作經驗和較高的政策理論水平。曾先後參與過擴大機電產品出口戰略研究,歐洲統一大市場研究、中國外貿外匯體制改革研究。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Dan Ikenson

Director of Center for Trade Policy Studies, CATO Institute

Dan Ikenson is director of Cato’s Herbert A. Stiefel Center for Trade Policy Studies, where he coordinates and conducts research on all manner of international trade and investment policy. Before joining the Cato Institute in 2000, he was director of international trade planning for an international accounting and business advisory firm. In 1997 he cofounded and was a principal at an international trade consulting firm in Washington, and from 1990 to 1997 he was a trade policy and antidumping analyst at a few international trade law practices. He has testified before congressional committees on a variety of policy matter and has appeared on numerous television news programs and networks.

丹尼爾· 伊肯森

美國卡託研究所貿易政策研究中心主任

丹尼爾·伊肯森是卡託研究所貿易政策研究中心主任,負責協調和開展有關各種國際貿易和投資政策的研究。在加入卡託研究所之前,他曾是一家國際會計和商業諮詢公司的國際貿易規劃總監。1990年至1997年,他致力於擔任國際貿易法實踐的貿易政策和反傾銷分析師。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Amb. Pascal Lamy

Former Director-General, World Trade Organization (WTO);

Chair, Paris Peace Forum;

CCG Int’l Advisor

Amb. Pascal Lamy was former director-general of World Trade Organization. Pascal Lamy once was Chief of staff for the President of the European Commission, Jacques Delors, and his representative as Sherpa in the G7. In November 1994, he joined the team in charge of rescuing Credit Lyonnais, and later became CEO of the bank until 1999. Between 1999 and 2004, Pascal Lamy was Commissioner for Trade at the European Commission under Romano Prodi. Pascal Lamy also served as the Honorary President of the Paris-based think tank, Notre Europe.

帕斯卡爾·拉米

前世貿組織總幹事,

巴黎和平論壇主席,

CCG國際委員會專家

帕斯卡爾拉米曾連續兩屆擔任世界貿易組織(WTO)總幹事。2016年,帕斯卡拉米被任命為太平洋經濟合作委員會(PECC)法國委員會主席,負責評估歐盟研究經費影響的歐洲專家組主席。他還是雅克德洛爾研究所名譽主席,參與眾多與國際事務有關的各種任務和活動。他是歐洲監管中心(CERRE)的董事會成員、世界貿易組織的高級顧問、透明國際諮詢委員會、牛津馬丁學院、弗裡德蘭研究所成員。他還擔任巴黎高等商學院的教授,以及世界經濟論壇地區治理全球未來委員會成員。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

LI Yong

Deputy Chair of the Expert Committee,

China Association of International Trade (CAIT);

Nonresident Senior Fellow, CCG

Mr. Li Yong is Senior fellow and standing council member at China Association of International Trade (CAIT), concurrently sitting at CAIT’s Expert Committee as Deputy Chair while co-chairing the Center for US/Europe Economic and Strategic Studies. Also a standing council member of China Society of WTO Studies (CWTO) and Member of Consultative and Advisory Committee for Economic and Trade Policies.

Mr.Li has long engaged in the studies of international trade. He is frequently consulted by government departments for analysis on major international trade issues and policy recommendations and a chosen analyst for interviews by both local and foreign mainstream media on critical developments of China-US, and more generally, international economic and trade relations.He is the current affairs and economics commentator of China Global Television Network (CGTN), former English Channel of China Central Television (CCTV).

李 永

中國國際貿易學會專家委員會副主任,

CCG特邀高級研究員

李永先生是中國國際貿易學會中美歐經濟戰略中心共同主席,中國世界貿易組織研究會外經貿諮詢顧問委員會委員,長期從事國際貿易研究和中美經貿關係研究。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

TU Xinquan

Professor and Dean,

China Institute for WTO Studies, UIBE;

Nonresident Senior Fellow, CCG

Professor Tu Xinquan is the vice president of the China WTO Research Institute. He was a visiting researcher at the Korea Institute of Foreign Economic Policy (KIEP) in April 2009 and a visiting scholar at the WTO Secretariat from June 2011 to September 2011. His research fields include WTO, Sino-US economic and trade relations, and government procurement agreements, and he has rich research results.

屠新泉

對外貿易經濟大學中國WTO研究院院長,

CCG特邀高級研究員

屠新泉教授是中國WTO研究院副院長,2009年4月 在韓國對外經濟政策研究院(KIEP)做訪問研究員,2011年6月-2011年9月曾在WTO秘書處做訪問學者。研究領域包括WTO、中美經貿關係、政府採購協議,研究成果豐富。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Wang Huiyao

President of

Center for China and Globalization (CCG)

Dr. Huiyao Wang is the President of Center for China and Globalization (CCG), a non-government think tank in China that ranked among top 80 think tanks in the world. Dr. Wang is Vice Chairman of China Association for International Economic Cooperation under Ministry of Commerce, Vice Chairman of China Western Returned Scholars Association (WRSA) and Honorary Chairman of WRSA Chamber of Commerce. He is also the Dean of Institute of Development Studies at Southwestern University of Finance and Economics in China. and Vice Chairman of China Talent Society. He was a senior fellow of Harvard Kennedy School, an adjunct professor at Guanghua Management School of Peking University and Ivey Business School of Western University as well as a visiting fellow at Brookings Institution.

王輝耀

全球化智庫(CCG)理事長

王輝耀是全球化智庫(CCG)理事長,歐美同學會/中國留學人員聯誼會副會長、歐美同學會商會名譽會長、商務部中國國際經濟合作學會副會長,西南財經大學發展研究院院長、中國人才研究會副會長、中國僑聯特聘專家委員會副主任。曾擔任北京大學光華管理學院兼職教授、毅偉商學院客座教授、哈佛大學肯尼迪學院高級研究員和布魯金斯學會訪問研究員等。

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

Amb. Alan Wolff

Deputy Director-General, WTO

Amb. Alan Wolff is currently Deputy Director-General of WTO. He was Senior Counsel at the global law firm Dentons, as one of the world's leading international trade lawyers. He has been engaged to resolve some of the largest international trade disputes on record. For the last six years he has served as the Chairman of the National Foreign Trade Council (NFTC). He is Chairman of the Board of the Institute for Trade and Commercial Diplomacy (ITCD). Ambassador Wolff served as United States Deputy Special Representative for Trade Negotiations in the Carter Administration and was General Counsel of the Office in the Ford Administration.

艾倫·沃爾夫

世貿組織副總幹事

艾倫·沃爾夫先生目前是世貿組織副總幹事。他是全球律師事務所Dentons的高級法律顧問,是全球領先的國際貿易律師之一。他一直致力於解決主要國際貿易爭端。在過去的六年中,他一直擔任美國國家對外貿易委員會(NFTC)的主席,並且是貿易和商業外交學院(ITCD)董事會主席。沃爾夫先生曾在卡特政府擔任美國負責貿易談判的副特別代表,並在福特政府擔任該辦公室的總法律顧問。

· CCG線上研討會 ·

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用
明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用
明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用
明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用

⊙ CCG研究報告 | 加強多層次國際合作,共抗全球疫情

⊙ 美前國務卿克里:中美應合作以實現更好願景

⊙ 中美關係中的迷思與現實:CCG在第56屆慕安會舉辦中美邊會

⊙全球化智庫(CCG)報告/期刊在線閱讀

⊙CCG訪美“民間外交”開展二十餘場活動:關鍵時點發出智庫聲音

明晚直播 | 世貿組織領袖和權威專家齊聚,WTO 如何在全球疫情應對中發揮作用


分享到:


相關文章: