他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想

在抗日戰爭時期,我國人民最痛恨的就是漢奸。他們吃裡扒外,作為中國人卻為日本人辦事,他們殘害自己的同胞,可謂是喪盡了天良。

在電視劇中我們會看到有些漢奸帶著日本兵進入村子掃蕩,然後把其嘰裡呱啦的日語翻譯成漢語,用崇洋媚外的姿態來替日軍說話,那樣子就像是日軍的一條搖頭乞尾的狗。

對這樣的漢奸,凡是有一點良心的中國人都會恨得咬牙切齒。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


但是我們今天所說的這個“漢奸”可不是一般的漢奸,因為他是披著“漢奸”的外衣,完成著我黨地下特工的特別危險的任務。他一不為名,二不為利,在人們痛罵他漢奸的同時,他只求良心所安,不求一點回報,而且冒著隨時會暴露,甚至是犧牲生命的危險,一如既往的為我軍遞送了很多有價值的情報,助力了臺兒莊戰役的大捷。

他就是中國的傳奇間諜,日本的翻譯官,揹負著“漢奸”罵名的遼寧大連的夏文運。其實我們一看到有人給日本人做翻譯官,第一想法就是這個人肯定是漢奸,要不怎麼給日本人服務,做他們的翻譯官呢?這是非常正常的想法。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


但是我們卻往往只看到表象,而且被表象所矇蔽了雙眼。因為還有另一種可能,他只是從事著日本翻譯官的工作,而真實的情況是為我軍服務,潛伏在敵人的內部。

試想一下,我們越罵他漢奸,那麼日本人就越信任他們,也說明他們偽裝的技術特別高超,也就更有利於他們潛伏下去。

而夏文運這位中國的傳奇間諜,真的是做到了以假亂真。吃喝都是日本的,後來還娶了日本的媳婦,生了幾個日本孩子。而且很得他的日本上司的喜歡,表面上兢兢業業地為日本工作著,背地裡卻在挖他們的牆角,為我軍輸送有價值的情報。

夏文運1905年出生,從小受到了良好的教育,人非常的聰明好學,學習成績非常的優異,在1925年去日本留學,最後拿到了日本京都帝國大學的碩士學位回國。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


▲夏文運

作為一名海歸的夏文運,不但有高大帥氣的外表,還有淵博的知識,自然容易謀求工作。

1932年3月,夏文運學成之後回到了家鄉。他從事的工作是翻譯官,自然是為日本人當翻譯。他服務的對象是日軍參謀部第二課課長一一和知鷹二,“和知鷹二“感覺不太像一個人的名字,很二的感覺。

夏文運勤勞能幹,聰明謙虛,在為上司和知鷹二服務的過程中,受到了賞識,成為了他的心腹。在閒暇時光,他們也經常一起喝喝茶,喝點酒,聊聊天,說說知心話。可以這麼說,和知鷹二做夢也不會想到夏文運是我黨的臥底。

其實人心隔肚皮,夏文運正是利用和知鷹二對自己的信任,巧妙的偽裝者,工作著。因為在民族大義面前,夏文運是一個愛國者。他有狂熱的愛國熱情,作為一個知識青年,他覺得自己更應該報效祖國,而不是做一個被人唾棄的漢奸。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


和知鷹二(わち たかじ、1893年2月1日—1978年10月30日),日本間諜、陸軍中將。長期負責策反中國桂系軍隊。日本四大特務機關之一蘭機關頭目。1936年8月,成為支那駐屯軍參謀,主要任務是策動兩廣的李宗仁、白崇禧進行推翻蔣介石政權的活動。

這就是和知鷹二,因為他的目的就是策反李宗仁等人的桂系軍隊,所以少不了與李宗仁打交道。這樣,在二人不斷的喝茶聊天的過程中,李宗仁與他的翻譯夏文運也熟悉了。

在接觸中,李宗仁瞭解到夏文運是一個可造之材,人非常正義,有愛國熱情,於是與夏文運一通曉之以情,動之以理的溝通。夏文運被戳到痛點,下定決心一定為我黨做貢獻。

那麼夏文運為什麼甘為李宗仁提供情況呢?一是夏文運是一個知識青年,有擔當,有抱負。二是在為日本人工作的過程中,他也被日本人所歧視,被欺壓。三是看到在國難當頭時,國人受欺負,夏文運心中燃起了愛國熱情,有了深深的家國情懷。

是的,在國家存亡的關鍵時刻,誰也不想當亡國奴。夏文運就是憑著一腔愛國熱情開始與李宗仁單線聯繫,冒著生命危險一次次的傳遞日軍的,非常有價值的一些情報。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


▲李宗仁

1937年,全面抗戰爆發,日軍攻打徐州,圍攻武漢時,日軍的戰略部署情況,夏文運努力搞到這些情報之後,第一時間秘密傳遞給了李宗仁,使我軍的戰鬥更有的放矢。

特別是在臺兒莊戰役中,李宗仁在有限的兵力下如何更有效地佈置戰略戰術,這是非常關鍵的。李宗仁在等著夏文運的消息,夏文運也不負眾望,在戰爭打響之前傳遞來了8個字的秘密情報:“日軍南動而北不動。

這個情況雖然只有短短8個字,但是卻把日軍的動向搞得一清二楚。知己知彼才能百戰不殆,就是憑藉著這條非常有價值的情報,李宗仁他們最終取得了臺兒莊大捷,殲敵2萬餘人。

而只有李宗仁知道,夏文遠才是臺兒莊大捷的幕後英雄。如果沒有他的這個八個字的情報,可能戰爭的情況是另一番景象。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


▲李宗仁

李宗仁在回憶錄中評價夏文運:

夏文運冒生命危險,為中方蒐集情報,全系出於愛國的熱忱。渠始終其事,未受政府任何名義,也未受政府分毫的接濟。這樣的愛國之士,甘作無名英雄,其對抗戰之功實不可沒。其情報的迅速正確,抗戰初期可說是獨一無二。

在刀尖上行走,危險隨時會到來。真正能像沈安娜、華明之夫婦這樣的潛伏人員平安歸隊的,還是比較少,被敵人殺害的這樣的無名英雄很多。因為即使再高超的偽裝技術,也終有露出馬腳的那一天。

1941年12月,隨著太平洋戰爭爆發,日軍的情報的頻頻外洩,他們開始懷疑起夏文運來,日本特務開始抓捕夏文運。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


▲夏文運

夏文運甚至沒來得及和李宗仁說明情況,就匆匆帶著家眷逃往了山西太原。即使以這種身份出現在山西,夏文運還是憑藉自己的能力在山西站穩了腳,繼續活動在日偽政府,甚至做到了偽山西省政府建設廳廳長。

到1946年,夏文運慢慢的不再被日本人所懷疑。國民黨在鋤奸計劃中,卻把他列為了逮捕的對象。因為夏文運的真實身份只有李宗仁知道,他入戲太深了,以至於全國上下都把他恨得要咬牙切齒,覺得他就是可恨的漢奸。

夏文運被逮捕入獄,1947年,夏文運在李宗仁的保釋下出獄,並回到上海。真是解鈴還須繫鈴人,李宗仁怎會忘了自己的“愛將”夏文運呢?當然李宗仁也是有相當的實力,而且夏文運又實打實的為國家做出了那麼多的貢獻,在李宗仁向有關方面說明了情況之後,很快就把夏文運解救了出來。


他是被人唾罵的日軍翻譯官,送出8字情報,其墓碑上的6字令人遐想


1950年,夏文運一家人在日本的定居,夏文運的工作是任日本東京鐵道株式會社囑託。後來,夏文運退休,開了一家料理店。

1978年11月15日,夏文運病逝於日本東京,終年73歲。

夏文運在日本生活了20多年,對他的往事隻字未提,甚至是身邊的親人。而且夏文運一直保持著自己中國國籍的身份,去世後,尊照他的囑託,墓碑上刻下下“南無阿彌陀佛”6個字,表達了自己虔誠的內心,給世人留下了無盡的遐想。

在那個血雨腥風的年代,正如夏文運對李宗仁表態的那樣,“如有機會報效祖國,當萬死不辭!”夏文運做到了。

這個在生前幾乎一輩子揹負著“漢奸”之名的夏文運是個好樣的,在一切水落石出,真相大白之後,夏文運的身份就是一名傳奇間諜,一名優秀的特工人員,他必定受到人的尊敬與敬仰。不為名,不為利的夏文運必定名留千古,被世人所銘記。

(文/歷史漫談君·一江月)


分享到:


相關文章: