就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了

最近,北京動物園奧運熊貓館一隻名叫“福星”的3歲大熊貓引發了大家的關注。關注的焦點則是這隻年紀輕輕的大熊貓居然開始頭禿了!


只見福星的頭頂中央出現了大概兩個硬幣大小的斑禿,深色的圓形凹陷在白色的毛髮中很是顯眼。

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


圖源:新京報視頻
看到大熊貓“禿如其來”的困擾,網友們也十分焦急不安,大家也並不清楚大熊貓年紀輕輕就“謝頂”的原因。
Chinese netizens flooded on to social media platforms on Tuesday to express worries as media reported that a 3-year-old panda named Fu Xing in the Beijing Zoo is suffering from a tonsure on his head for an unclear reason. The tonsure is about the size of two one-yuan coins, according to a video on The Beijing News Sina Weibo account.
大熊貓頭禿的話題也很快火上了熱搜↓

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


據《北京日報》報道,“福星”出生於2017年6月25日,以“戲精”眼神實力出道,江湖人稱“胖大海”。愛筍筍,愛窩窩頭,更愛撩撥飼養員,是個暖心可愛的小熊仔。這隻萌萌的大熊貓也吸引了不少網友關注,“大熊貓胖大海”的微博超話閱讀量達1.8億。

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了

圖源:臥龍大熊貓俱樂部微博


就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


圖源:微博@大熊貓胖大海


顯然,很多網友還一時無法接受熊貓也會“禿頭”的“設定”……

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


據《北京日報》報道,動物園方面已經給熊貓用藥,並且新的毛髮開始生長,另有兩名專家進行進一步“會診”。不過,園方表示目前還不知道熊貓禿頂的原因。
The zoo has used medicines on the panda, and new hair had started to grow again. Zookeepers also arranged two experts to further check the problem, the Beijing Daily reported on Tuesday. But the reason for the tonsure on Fu Xing's head is still unknown, media reported citing the zoo.
看到微博上曬出的照片,一些網友發現“福星”經常打滾蹭地,而7月時,它的頭頂和背部的毛髮出現了磨損。大家擔心是動物的刻板動作,提出是不是需要人為干預,且認為園方的反應慢了一步。
According to posts on Weibo, some fans noticed that Fu Xing rolled and rubbed on the floor very often; in July, lesions appeared on the animal's head and back. They also said that they had suggested the zoo to interfere to prevent Fu Xing from forming the stereotypic behavior but the zoo was slow to act until the problem was revealed by media recently.

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


圖源:新京報視頻
北京動物園副園長張成林接受《北京日報》採訪時表示,大熊貓“福星”頭頂毛髮磨損問題已持續一段時間,公園很早就已瞭解到相關情況,並積極處理,包括對場館開展檢查、獸醫檢查、及預防處理措施等等。專家對它的情況進行全面分析,目前分析還在進行中,會診情況會盡快向公眾公佈。
Zhang Chenglin, director of the Beijing Zoo, told the Beijing Daily that they had noted the problem for a while and had taken measures including body checks, house checks and some other preventive measures. Zoologists will analyze the results thoroughly and release the conclusion as soon as possible, Zhang said.
視頻來源:新京報我們視頻
復旦大學生命科學學院研究員王放接受《新京報》採訪時表示,大熊貓掉毛的原因有很多種,有可能是寄生蟲、細菌感染、真菌感染或外傷導致,需要經過檢查和化驗才可以判斷。如果是外傷的話,大家不必過度擔心,只要不是嚴重燒傷,動物損傷的毛髮都是可以長出來的。熊貓一年有兩次毛髮更新,一次在夏天,一次是在冬天之前。如果“福星”是外傷導致的禿,入冬之前應該可以變好。
Panda's hair usually regrows twice a year — one in summer and another before the winter. This could also lead to natural hair loss, according to experts.

就挺“禿然”的!北京動物園的一隻大熊貓“謝頂”,網友懵了


圖源:新京報視頻
中國科學院動物研究所高級工程師張勁碩則表示,“福星”的打滾舉動更像是為了吸引管理員注意,而非刻板行為。建議管理員用食物或玩具分散熊貓注意力,調整習慣。
Zhang Jingshuo, a senior engineer from the Institute of Zoology at the Chinese Academy of Sciences, told the Beijing Daily, Fu Xing's rolling around is more like an act to attract the feeder's attention rather than pointless stereotypic behavior. Zhang suggests for feeders to use food or toys to distract Fu Xing to adjust the behavior.
綜合來源:北京日報,新京報,環球時報英文版網站


分享到:


相關文章: