《詩經》中“如切如磋,如琢如磨”有什麼含義?

江湖夜雨92


這句話出自《詩經·衛風·淇奧》裡,相傳是讚美當時衛國的衛武公,衛武公不僅相貌俱佳,在品德和才學上更是很多人的楷模和典範。為了形容這位君子的所有美德,人們就寫了這首詩歌,而“如切如磋,如琢如磨”則是為了更加形象的去形容和表達這位君子的美德和品質。這句不僅是畫龍點睛之筆,更是與整首詩詞後面的“如金如錫,如圭如璧”遙相輝映,把君子的這種品德和典範更加深入的刻入了每一個人的心裡。

從原文來看,詩歌中的“淇”指的是淇水,是當時的一個地方,“淇奧”是指淇水的水岸深處。

“如切如磋,如琢如磨”的本意是指打磨器物,而在這裡引申為君子的品格和人格的高尚。

在《毛傳》中說:“治骨曰切,象(象牙)曰蹉,玉曰琢,石曰磨”。用這種精細的製作過程來呈現一種品質和精神,這足以體現真正的君子形象和優秀品德。

這首詩之所以被廣泛的流傳下來,不僅是因為整首詩歌裡的詩意價值,更是因為其引申的價值和對現實生活中的特殊意義。

首先,就是對於一個人如何做到修身養性,培養更好的品德做了指導意義。

其次,就是引申出的一種精益求精的追求完美的生活態度的一種肯定。

在生活中,如果我們把自己的言行、品德、外形和內心都能如詩經《詩經·衛風·淇奧》裡說的這樣,做到“如切如磋,如琢如磨”,那麼我們的生活和世界將會變得更加細緻和美好。

對於工作中的我們,如果能培養這種精益求精,並事事細緻周到的學習和工作精神,則對於我們的工作是一種向上的精神肯定和鞭策,也會讓我們對美好的事物有更清晰的標準和期待。

附上原文和解釋,大家可以根據原文欣賞和體會這首詩詞的意境和文學價值。

詩經·衛風·淇奧
瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。
瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。
瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。

原文的註解是這樣的:

遠遠眺望淇水的深處,綠色的竹子蔥蔥郁郁的倒映在淇水兩岸。有一位才華橫溢的翩翩君子,整體形象細膩如同象牙和骨頭被切磋過一樣,又如同美玉或者石頭被打磨的很光滑一樣,處處顯示出矜持的、威武的、又莊嚴的形態,看起來光明磊落不凡。這文采風流的君子,讓人在心中總是不能忘懷呀。 遠遠眺望淇水的深處,綠色的青竹枝葉茂盛,這位文采風流,才華橫溢的君子,垂在耳邊的美玉亮晶晶的,皮帽的頂處和縫合處的美玉一圈圈排列如星星閃爍著。處處都顯示出一種矜持又威武莊嚴的姿態,給人一種光明磊落不凡之感。這樣的才華橫溢又品德優秀的君子,總是讓人不能忘懷呀。 遠遠眺望淇水深處,綠色的青竹翠綠的如染色過一樣,這位才華橫溢的君子,他的品質如金子或錫金一樣精緻堅固;有如圭玉和璧玉一樣性格溫潤平坦。看起來有著寬厚溫柔又不失穩重的姿態,依靠在車旁的橫木旁看起來非常的從容淡定,泰然自若,言談舉止風雅幽默,平易待人沒有一點架子。


以上就是我的回答,歡迎一起交流談論!


遇見安苒


正如答友江湖夜雨92所言,這兩句,出自《詩經·淇奧》。原文也不再重複抄錄,大家在網上很容易找到鑑賞的文章。

在這裡,答主主要從技術和考古的角度來對這兩句進行一個小小的解讀。在《十三經注疏》的《毛詩正義》裡,作者對這兩句的解釋如下:

治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。

意思是,加工骨器要切,加工象牙要磋,加工玉器叫琢,加工石器為磨。

當然我們需要知道一點,即這裡的劃分是一種比較理想狀態的劃分,或者說概念性的。實際當中,很可能沒有這麼細,也沒有這麼絕對,切磋、琢磨就是加工比較堅硬的骨器、象牙器、玉石器的基本方法,甚至在製作玉石器的時候,也要用到切割的手法。

古代象牙器的加工製作

我國古代對象牙的利用是非常早的,在新石器時代的河姆渡遺址中就發現過象牙器。到了商周時期,象牙器的製作技藝已經非常高超,以殷墟婦好墓出土的象牙杯為典型代表。

出土時,象牙杯共有兩件,形制接近,原先應當是用於飲酒的。象牙杯高30多釐米,一側帶有握柄(即鋬),表面還鑲嵌有綠松石,裝飾著繁複的獸面紋圖案。

考古學家在仔細觀察後,復原了象牙杯的基本製作流程:

  • 1.從象牙上切割下來製作杯身和握柄所需要的坯料

  • 2.雕刻出杯身和握柄,並仔細打磨表面


  • 3.在杯身和握柄上雕刻圖案,尤其是刻鏤出鑲嵌綠松石的溝槽

  • 4.裝入綠松石,並利用榫卯結構,將杯身和握柄拼接起來。

製作這樣的一件象牙杯,需要用到切割、雕刻、打磨、鑲嵌等多種工藝,顯然不是切磋兩個字所能概括的。



古代玉石器的加工製作

古人云,玉,石之美者也。在新石器時期,以石器為主要的生產工具,除此之外,古人還有意選擇品相好的石材做成不那麼實用的東西,比如裝飾品,比如具有禮器形制的玉璧、比如象徵著權力的玉鉞。

俗話說,玉不琢不成器,玉雖然美,但是不加工是不能“成材”的。古人想要製作玉器,首先需要開玉,也就是從原始的玉料上取下所需要的坯料。開玉最常用的方法是線切割法,簡單說,就是用專門的竹弓蘸取解玉砂,在玉料上像鋸木頭一樣來回拉動。晚期的竹弓有的以鋼絲為弓弦,在史前商周時期,則主要用細繩。解玉砂就是顆粒度差不多的堅硬沙礫,只要硬度高於玉石,就可以起到切割作用。在不少古代玉器上還能看到切割的痕跡,比如下圖的良渚玉鉞,表面有深淺不一的弧形凹痕,這就是一次次切割留下的。


開玉之後,就需要進行精細的加工。琢玉時最常用的工具是砣具,砣具很像今天的砂輪切割機,也有一個帶軸的圓盤,只是同樣需要藉助解玉砂來切。砣具既可以用來製作紋飾,也可以跟線切割一樣,用於開玉。


下面這件紅山文化的玉鷹,其表面的凹痕狀紋飾就是用砣具製作出來的。

很多玉器上有圓孔,鑽孔也是很重要的玉器加工方法。鑽孔主要有兩種辦法,一種就是用堅硬的石頭之類的直接從一邊或者兩邊對鑽,這樣形成的孔的截面呈錐形。還有一種略複雜,稱為管鑽法。即選擇大小合適的竹管,蘸取解玉砂,在玉器表面快速轉動,最後整個掏掉一塊圓柱形的芯。

管鑽法會在孔的表面留下密集的螺紋狀痕跡,比如下面這件玉玦。


以上所述,不過是最常見的一些手法,可謂掛一漏萬。實際當中,不管是製作骨器象牙器還是玉石器,都很繁瑣,需要足夠的耐心。因此,《詩經》以這些百工之術為喻,來強調做學問所需要付出的辛勤努力。


考古軍中馬前卒


“如切如磋,如琢如磨”出自《衛風·淇奧》,全詩不描寫和歌頌愛情,而是給一位君子做了個全方位“CT”,讀完有種“男默女淚”的奇妙感覺。回答問題之前,莉莉分先帶大家看下節選詩句:

瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。

這首詩共三章,“如切如磋,如琢如磨”出現在第一章中。全詩描述了這樣一幅美景佳人美善情愫:

彎彎的淇水河灣邊,綠竹蔥蘢嫋娜依依連成一片。有位翩翩君子,他才華橫溢,猶如精雕細琢過的珠玉,表裡如一,無可挑剔;他儀容端莊,美玉寶石修飾得體有度,一眼萬年,終不能忘;他品格高雅,寬宏幽默不油膩,舉手投足,讓人傾倒。

人們常說“喜歡一個人,始於顏值、陷於才華、忠於人品”,那麼這首詩給我們塑造的這個0槽點、360度無死角、100%的佳人,怎能不讓男人自慚形穢、讓女人激動到流淚呢?完人少之又少,沒有對比就沒有傷害,世俗男女怎能不在心裡激起小波瀾蕩起小漣漪?

回到問題本身,“如切如磋,如琢如磨”有什麼含義,置於完整的詩中,聯繫世事人情,莉莉分是這樣來理解的。

1.“如切如磋,如琢如磨”代表著一個人該有的求索修養

切磋琢磨最初始的意思是指把象牙、玉石、石頭、骨頭等材質加工成工具或者工藝品使用的技術,那是一種接地氣的方法。

但在《論語·學而》第十五章中,對這個含義進行了昇華,引申為對學識修養的追求。

子貢曰:貧而無諂,富而無驕,何如?

子曰:可也。未若貧而樂,富而好禮者也。

子貢曰:《詩》雲,“如切如磋!如琢如磨”,其斯之謂與?

子曰:賜也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。

《學而》記錄了孔子和學生子貢的這段對話。

子貢說:做人就要貧窮也不諂媚,富有也不驕縱。孔子回答:這樣雖好,但能做到“貧而樂道、富而好禮”更佳。子貢再問:那是不是就和《詩經》中說的“如切如磋,如琢如磨”一個意思?

他們提到的“如切如磋,如琢如磨”代表了一種知識求索,從一件事能聯繫到另一件事;也提示了人的修養煉成,可以從一種境界到達另一種境界

無論知識還是修養,只有不斷地雕磨,舉一反三,才能臻於至善。

2.“如切如磋,如琢如磨”表達的是一種表裡如一的匠人精神

成為被尊敬或被追捧的人,從來不是做做表面文章就能輕易觸達的,而是要表裡如一、方方面面都可圈可點,經得起綜合的考驗。

從《毛詩序》品評這首詩的語句中,我們可以得到一些參考。

“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相於周……

這是一首給高風亮節的名臣良士的讚歌。讚美的男主角是衛國的武和。他才華卓著,以德服人;身居高位,從善如流。

武公活到了90歲,什麼事沒經歷過,什麼人沒見過,但他依然能接受別人的意見,聽進外界的聲音。因此說,他無論才華還是德行,無論在君王還是百姓眼中,都是頂呱呱的。

他把自己修煉成了一個從內而外的賢者,成為後世的榜樣。

這時,莉莉分不免又從“如切如磋,如琢如磨”聯想到“工匠精神”。商丘鐵鍋保持敲打36000錘,才上了《舌尖上的中國》美名遠揚;陶瓷經歷了練泥拉坯,燒造時不高一度、不搶一時,才能出名窯精品。這過程充滿了雕琢,成品的高口碑受歡迎成就了其價值。

“千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金”,切磋琢磨,即使不能完美無暇,但是可以讓自己變得堅不可摧或有口皆碑。

反觀那些金玉其外敗絮其中的人,雖能朽木充棟樑,風光一時,但經過歲月摧折,繡花枕頭一包草,終會坍塌破碎。

總結

《詩經·衛風·淇奧》是一首禮讚詩。“如切如磋,如琢如磨”的含義經歷了從具體到抽象的演變。在今天,它依然指引著我們,是一種可貴的求索品質,也是一種表裡如一匠人精神。以“如切如磋,如琢如磨”之行動,我們才可以獲得“如金如錫,如圭如璧”之德行。


我是詩經迷 ,用現代思維讀《詩經》,不同見解評論區見!(圖來自網絡,侵刪)


莉莉分


如切如磋,如琢如磨,出自《詩經》中的《國風.衛風.淇奧》,其詩如下:

瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。

瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮。



這首詩熱烈地讚美了西周末期的衛國國君衛武公。衛武公當時任周平王的丞相,在言語,道德,事功方面都有很高的成就。這首詩用多重比喻讚美了武公,身材高大,儀表堂堂,神態威嚴,意志堅強,性格柔和,言談風趣。年逾九十,還能聽取下邊的建議,把國家治理的井然有條。他是如何達到這樣的高度呢?

靠的就是詩歌開頭說的,如切如磋,如琢如磨的功夫。學問經過切磋,才更加精湛。品德經過琢磨,才更加高尚。

切,指加工骨器,象牙時,先用刀切斷,再用銼銼平,使其更加光滑。加工玉石時,先把玉石剖開,雕琢掉多餘的部分,再用工具打磨,使其更加細膩。這裡指武公做學問,態度恭敬,修養品德,慢慢從人生經驗中體會,反省,不斷提高自己的道德修養。

孔子言語科的高徒子貢曾與老師討論了自己的學習心得,他問老師:一個人,窮了,不低頭,不拍別人馬屁;要是發財了,還能對人不驕傲,咋樣?孔子說,不如窮了,能忍得住寂寞,受的了平淡,能自得其樂。富了還能尊重人,愛人,還能虛心求進。子貢緊接著說,這就是所謂的,如切如磋,如琢如磨了。

老先生聽到子貢這麼回答,高興起來了,當場翹起大拇指,盛讚道:子貢阿,我可以和你談詩了,告訴你以往的事,你就能推出將來的道理啊。看來,要想達到很高的學問,修養,必須要經過一番艱苦,精心的打磨。

結束語:如切如磋,如琢如磨,現在還有很強的現實意義。現代教學課堂強調合作,討論,探究,實際上就是學生自己反覆琢磨,互相切磋的過程。一粒種子,經過修剪,才能長成參天大樹。一個人,經過教育,獲取知識,修養品德,才能立身行事。


江湖夜雨92


“如切如磋,如琢如磨”出自《詩經·國風·衛風·淇奧(yù)》,“就好像切制,就好像銼平,就好像琢磨,就好像磨光”,這也是現代漢語詞彙中“切磋”、“琢磨”兩詞的來源出處。

其中,“治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨”,在《淇奧》中均指文采好,有修養。

切磋,本義是加工玉石骨器,引申為討論研究學問;琢磨,本義是玉石骨器的精細加工,引申為學問道德上鑽研深究。

《淇奧》反覆吟頌這位“君子”的外貌、才能、品德,他的一切“如切如磋,如琢如磨”,不由得讓人想起“謙謙君子,溫潤如玉”,一位翩翩公子的形象出現在讀者面前。

淇奧(yù)

瞻彼淇奧,綠竹猗(yī)猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴(xiàn)兮,赫兮咺(xuān)兮。有匪君子,終不可諼(xuān)兮。

瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇(xiù)瑩,會(kuài)弁(biàn)如星。瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。

瞻彼淇奧,綠竹如簀(jī)。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗(yǐ)重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。

謙謙君子,溫潤如玉,像這種有才有德,“如切如磋,如琢如磨”,“表裡兼備”的君子,到哪裡都是最明亮的那顆星。


不定時讀書


原句為“瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。”出自詩經《詩經.衛風.淇奧》。



古代把骨頭加工成器物叫“切”,把象牙加工成器物叫“磋”,把玉加工成器物叫“琢”,把石頭加工成器物叫“磨”。比喻互相討論,取長補短。

這句詩的意思是 君子的自我修養就像加工骨器,切了還要磋;就像加工玉器,琢了還得磨。


思無邪學無涯


瞻彼淇奧,綠竹猗猗。

有匪君子,如切如磋,

如琢如磨,瑟兮僴兮,

赫兮咺兮。有匪君子,

終不可諼兮。

瞻彼淇奧,綠竹青青。

有匪君子,充耳璓瑩,

會弁如星。瑟兮僴兮。

赫兮咺兮,有匪君子,

終不可諼兮。

瞻彼淇奧,綠竹如簀。

有匪君子,如金如錫,

如圭如璧。寬兮綽兮,

猗重較兮。善戲謔兮,

不為虐兮。

這篇《詩經·衛風·淇奧》,歌頌春秋時期衛國國君衛武公的謙遜坦蕩的君子之風,受到當時諸國敬重。

史載衛武公在位至九十多歲,是中國歷史上在位時間較長的君王。

自武公治衛,衛國一時名震諸國,獲“君子之邦”美譽,孔子周遊列國,竟有大半時間留在衛國,乃是慕其君子之風也。


寗子


切磋,琢磨的來歷。


分享到:


相關文章: