A foolish young heir, who had just taken possession of his wise father's estate, had all the hedges surrounding his vineyard torn out because they did not bear any grapes. By tearing down these fences, however, he lay his grounds open to man and beast alike and all his vines were soon destroyed. So the simple fellow learned too late that he cannot expect to gather grapes from brambles and that it is just as important to protect a vineyard as to possess it.
一个愚蠢的年轻继承人,刚刚继承了他睿智父亲的庄园,他把葡萄园周围的树篱荆棘都拔掉了,因为它们上面没有葡萄。然而,他拆毁了这些篱笆,让庄园的地向人和牲畜开放,他的葡萄树很快就全部毁坏了。所以,这个单纯的人学到的太晚了,他不能指望从荆棘中采摘葡萄,因为保护一个葡萄园和拥有它一样重要。
閱讀更多 LULU原版英語故事分享 的文章