1歲重型新冠肺炎寶寶康復出院!"出院"用英語怎麼說?

1月26日,武漢市的1歲男童被送入重症醫學科隔離病房治療。令人欣慰的是,經過醫生們的精心治療,這個1歲的寶寶在2月6日就已經康復,2月13日出院了。

1歲重型新冠肺炎寶寶康復出院!

這條暖心的新聞給奔波在抗疫一線的醫務人員帶來了信心,也鼓勵了我們每個人,我們堅信會有更多的人痊癒出院,那麼出院用英語怎麼說呢?

“出院”英文怎麼說?

be discharged from the hospital

discharge [dɪsˈtʃɑːdʒ ]v. 准許(某人)離開

英文詞典對discharge是這樣解釋的:

to allow someone officially to leave somewhere, especially a hospital or a law court

允許…離開;(特別指)允許…出院;(根據法庭決議)釋放

例:

Patients were discharged from the hospital.

患者們被允許出院了。

He has a broken nose but may be discharged today.

他鼻樑斷了,但或許今天就能出院。

1歲重型新冠肺炎寶寶康復出院!

◆“早日康復”英文怎麼說?

speedy recovery

I wish you a speedy recovery.

祝你早日康復。

get well soon

We all hope you'll get well soon.

我們都希望你能早日康復。

Hope you feel better soon.

祝你早日康復!

1歲重型新冠肺炎寶寶康復出院!

康復出院後

一定要注意鍛鍊身體!

◆“鍛鍊身體”英文怎麼說?

work out

鍛鍊身體;健身

例:

James works out in the gym two or three times a week.

James每週在健身房鍛鍊兩三次。

She likes to work out in the gym after work.
她喜歡下班後去健身房鍛鍊身體。

1歲重型新冠肺炎寶寶康復出院!


◆“健身”常用英語裝備

裝備

運動鞋: trainer [ˈtreɪnə(r)]

瑜伽毯: yoga mat [ˈjəʊɡə mæt]

緊身褲: leggings [ˈleɡɪŋz]

器械

橢圓機: elliptical [ɪˈlɪptɪkl]

跑步機: treadmill [ˈtredmɪl]

登山機: climbing machine [ˈklaɪmɪŋ məˈʃiːn]

健身腳踏車: exercise bike [ˈeksəsaɪz baɪk]

啞鈴: dumb bell [ˈdʌm bel]

動作

推舉: press

引體向上: chinning

深蹲: squat [skwɒt]

俯臥撐: push-up

仰臥起坐: sit-up

伸展運動: stretching [ˈstretʃɪŋ]

慢跑: jogging

健美操: aerobics [eˈroʊbɪks]

舉重: weight lifting


分享到:


相關文章: