周華健的《朋友》和譚詠麟的《朋友》在大陸傳唱度哪個高?為什麼?


這兩個版本的《朋友》,傳唱度高的當然是周華健的那個版本,必定這首歌影響了幾代人。

周華健版本的《朋友》傳唱度很高

走在大街小巷上,當你和幾個朋友喝完酒手搭著肩膀是,一起來唱一首大家都會的歌曲,周華健的《朋友》絕對是第一個被想到的。因為這首的意境,歌詞,唱風都非常貼近生活。而且非常容易上口。


“朋友一生一起走,那些日子不再有”,這首歌曲發行於1997年,周華健也是通過這一首歌獲得了華語金心情獎以及第四屆華語榜中榜獲獎名單前20名。

譚詠麟的《朋友》唱的更加深奧

譚詠麟版本的《朋友》是1985年發行的,在哪個年代無論是電視機,手機等可以用來聽歌的工具都不是很方便,甚至沒有的。就算是當時的磁帶也是有錢人家孩子才能買得起的,其他人只能是通過廣播來知道這首歌曲。


譚詠麟這個版本的《朋友》最開始是粵語版的,這樣就很限制他的受眾觀眾,而且 1985這個時代,聽歌曲的人並沒有像現在這麼多,也沒有幾個人為幾首歌曲去個演唱會或者買個專輯等等。

周華健的《朋友》趕上了好的時間段,再加上他的嗓音本來就帶有一種悲情的感覺。這樣的天時地利人和都讓周華健佔了很大的便宜,所以說周華健版本的《朋友》傳唱度更高。

以上是第五評委娛樂觀點,歡迎關注留言討論。

第五評委


兩個朋友,對於我來說年少的時候喜歡周華健的(朋友),現在對我來說喜歡校長的(朋友)

隨著年齡的增長,我感覺到了內心深處的聲音,不外乎時間的流逝,在乎的是內心的想法,就好比那句話,初聽不識曲中意,再聽已是曲中人。

2020年了,新的開始,一起加油吧!





最長的電影


好的歌曲,詞能達意,曲能傳情,很顯然朋友是符合這個標準的,有沒有那麼一首歌,會讓你輕輕跟著和,有,比如朋友。順便向樓上推薦的江湖,因為現在的聲音也很好聽。

我知道你們不會喜歡我,因為我是那個世紀的人。周華健的朋友還是上向的。至於您們各位因為聽了這首歌怎麼了, 我是想聽一聽故事的。

你們可以把我打出來。周華健是我一時代的人,你們幾零後估計有難度來領悟。我想問一下:這傢伙近況可好?他是在哪?


嚴選音樂


兩首‘朋友’都很經典,要說在大陸傳唱度的話,周華健的‘朋友’要高得多,這裡有幾個原因:

1、時間:譚校長版‘朋友’,於1985年面世,而周華健版‘朋友’,則於1997年才面世,晚了12年,那時的傳媒,不論機構、載體、方式,遠比85年發達,所以聽過周華健版‘朋友’的,肯定多得多。

2、語言:校長版‘朋友’為粵語版,在80年代中後期,粵語歌才進入內地,百分之九十九的歌迷,對粵語歌只能拿著歌詞聽,不能唱,在K歌房裡能點粵語歌演唱的人極少,這也在一定程度上限制了校長版‘朋友’的傳唱度。

3、難度:兩個版本的‘朋友’,從調子上來講,校長版的原調要高一些,副歌連唱時間較長,對嗓子、氣息的要求都高得多,因此演唱難度更大。而周華健版調子較低,起伏不大,朗朗上口,更易於普通人演唱。兩首歌我在K歌房都自己唱過,也聽別人唱過,確實絕大多數人演唱周華健版時更容易掌控節奏,而在副歌部分也能更輕鬆駕馭,因此點唱周版的人就更多。

綜上所述,在大陸,周版‘朋友’的傳唱度,肯定要高於校長版。但個人覺得,如果光是兩首作品相比較的話,校長版‘朋友’在情感、意境、曲風、架構上,要比周華健版‘朋友’更高一籌,個人也更喜歡,當然這只是個人喜好,看客不喜勿噴!


塵緣如夢cyrm


周華健的《朋友》與譚詠麟的《朋友》雖然歌曲都叫朋友,但是歌曲的曲風卻是大不相同,聽出來的感覺也不一樣,就我個人覺得還是周華健的《朋友》在大陸傳唱度高,因為首先周華健的《朋友》是以漢語唱出來的,對內地人來說,容易朗朗上口,而譚詠麟的《朋友》是以粵語唱出來的,在香港廣東沿海地帶可能傳唱度要好,






海嶼星晨


華健的《朋友》和譚詠麟的《朋友》在大陸傳唱度哪個高?

對於題主的這個問題我已自己的個人觀點簡單陳述一下:個人覺得肯定是周華健的 朋友,周華健的很多歌曲在大陸都有很高的傳唱度,而譚詠麟的卻寥寥無幾。尤其是《朋友》,大多數網友只聽過周華健的,沒聽過譚詠麟的。

世界上有華人的地方,都知道《朋友》和《真心英雄》這兩首歌,譚詠麟的卻很少有人知道這是為什麼呢?

  1. 這個主要是因為歌曲的不同背景而決定的:1997年,你走在大街上,都是周華健的《朋友》,周華健的朋友是經過市場洗禮的考驗,譚詠麟的《朋友》只是粵語小眾範圍內。譚詠麟在香港被港人奉成神壇。而譚校長版《朋友》,於1985年出版發行。

  2. 周華健版《朋友》,則於1997年才面世,比譚校長晚了12年,那時的傳媒,不論機構、載體、方式,遠比85年發達,所以聽過周華健版‘朋友’的,肯定多得多。

  3. 校長版‘朋友’為粵語版,在80年代中後期,粵語歌才進入內地,百分之九十九的歌迷,對粵語歌只能拿著歌詞聽,不能唱,在K歌房裡能點粵語歌演唱的人極少,這也在一定程度上限制了校長版‘朋友’的傳唱度。
周華健的《朋友》和譚詠麟的《朋友》,從調子上來講,校長版的原調要高一些,副歌連唱時間較長,對嗓子、氣息的要求都高得多,因此演唱難度更大。
而周華健版調子較低,起伏不大,朗朗上口,更易於普通人演唱。兩首歌我在K歌房都自己唱過,也聽別人唱過,確實絕大多數人演唱周華健版時更容易掌控節奏,而在副歌部分也能更輕鬆駕馭,因此點唱周版的人就更多。
時代造就了周華健版本的朋友在華語音樂的地位,讓周華健的這首《朋友》在世界華人界的傳唱。讓周華健這首歌曲傳遍大街小巷。在華語圈迅速走紅。

以上只是我的個人觀點不喜勿噴。


56音樂圈


周華健的很多歌曲在大陸都有很高的傳唱度,而譚詠麟的卻寥寥無幾。尤其是《朋友》,大多數網友只聽過周華健的,沒聽過譚詠麟的。

周華健比譚詠麟有名,作品也多

現在的80後、90後有很多都是聽著周華健的歌曲長大的。

90年代初期,紅遍大街小巷的,周華健很有感覺的一首歌就是《風雨無阻》。既有愛情,也有友情,還有親情,歌詞很有內涵,旋律優美,動人心絃。


還有《親親我的寶貝》、《讓我歡喜讓我憂》等等。

而在那個年代,流行音樂剛剛開始發展,周華健是為數不多,率先進入大陸市場發展的中國臺灣歌手,所以引起了網友的關注。

儘管周華健出生於中國香港,又是在中國臺灣長大讀書,但他普通話說的還挺好的,很多歌曲都是用普通話表達出來,更容易引起大陸觀眾的共鳴。

中國的港臺文化與大陸文化差別蠻大,但在情感上是相通的。

從90年代開始,周華健就在大陸很火,聲音有辨識度,一下就能聽出來是他的歌,基本上每一首都是經典。

所以,周華健是樂壇的常青樹,火了很多年了,一直到現在都是當之無愧的大哥大。關鍵他成名以後經常參加大陸的節目,在這邊開巡迴演唱會,早已捕獲了大量的忠實粉絲。

尤其與李宗盛、羅大佑、張震嶽組成的縱貫線巡迴演唱會,更是令人震撼。


觀眾對周華健的印象很深,一直都挺喜歡他的歌曲,對譚詠麟的瞭解就很少了。

譚詠麟出生於中國香港,之前一直都在中國香港發展事業,很少來大陸發展。而且他的很多歌曲都是粵語,在講粵語的廣東地區也許有市場,但在大陸就不那麼受歡迎了,別人聽不懂,沒有感覺。

現在有很多年輕人聽說過謝霆鋒、陳冠希的名字,但卻沒有聽說過譚詠麟。

周華健的《朋友》是經典

1994年,周華健剛剛發行完《朋友》這首歌,很快便火遍大江南北。不僅歌詞寫得非常好,旋律也很動聽,描繪出改革開放初期人與人之間最真摯的感情,大家一起團結奮鬥,為了更美好的生活。

記得那時候,周華健《朋友》的mv畫面是一群年輕人踢足球時的拼搏場面,很令人振奮。所以,周華健的這首《朋友》不僅僅是抒情歌曲,更多的是一首傳播正能量的歌曲。


很多學生都喜歡唱,有的班級還把它當成了班歌,每天早上都要唱一遍。

直到今天,周華健的這首《朋友》也是經典中的經典,傳達度是非常高的,屬於改革開放以來,流行樂壇的一首不朽作品。

譚詠麟的《朋友》很多人沒聽過

因為譚詠麟在大陸的人氣不是很高,再加上他的作品多半都是粵語,導致他的歌曲並沒有什麼市場,尤其《朋友》更是很多人都沒聽過。


現在去KTV唱歌的時候,肯定是點周華健的《朋友》,而不會點譚詠麟的《朋友》,因為唱不了,沒有興趣。

明星的人氣對於作品的影響是非常大的,譚詠麟雖然比周華健大10來歲,但卻遠遠比不上週華健的成就。


R娛記


周華健的《朋友》是國語,

譚詠麟的《朋友》是粵語,

歌詞旋律完全不同,

歌路感情大體類似,

周華健的《朋友》歌詞敘述的已經是多年朋友:這些年,一個人,風也過、雨也走……

譚詠麟的《朋友》歌詞敘述的是刻畫了開始認識的記錄:繁星,流動,和你同路,從不相識,開始心接近,默默以真摯動人……

個人認為兩首歌都非常優秀非常經典,

個人認為兩首歌的流行傳唱度都非常廣泛,

而且都經起了時間的檢驗。

個人更喜歡譚詠麟的《朋友》,

歌詞、旋律、意境更打動我。




持續親善的仁生


周華健的朋友和校長的沒有可比性,校長的是經典金曲。周華健的只是口水歌而已


笑看人生148431780


臧天朔的朋友是酒肉朋友,周華健的朋友是主旋律的朋友,譚詠麟的朋友是深入內心一輩子的真朋友,歌詞的深度就能說明一切,譚詠麟的朋友最溫情最真摯


分享到:


相關文章: