▌ put on a brave face
釋義:
如果說一個人在假裝地高興或故作鎮定,好像什麼事情都沒有,就可以說 put on a brave face 即裝作若無其事的樣子。
例句:
Mary didn't get the promotion she was expecting. But she put on a brave face and went to the office party.
瑪麗沒有得到期望的晉升,但還是裝作若無其事地去參加了公司的聚會。
The athletes put on a brave face when they left the stadium, where the team had suffered its worst defeat in ten years.
這個隊遭受了十年來最慘重的失敗,但運動員離場時依舊故作鎮定。
▌ 溫馨提示
另一個短語 two-faced 的意思是兩面派,人前人後言辭不一。
例句:
Frederick is two-faced. He keeps telling me he loves my work, while he says to my colleagues that he thinks I should be sacked.
Frederick真是一個兩面三刀地人,他一直說喜歡我的工作,但是又對同事說我應該被解僱。
閱讀更多 TimEnglish 的文章