日本,我們不原諒但會銘記!

武漢疫情牽動了世界,各國紛紛伸出援手。在這其中,日本圈粉無數,源於捐贈物資上用漢語寫的兩句話:“山川異域,風月同天”和“豈曰無衣,與子同裳”。前者印在了日本漢語水平考試事務所捐贈給湖北20000個口罩和一批紅外體溫計,外包裝的標籤上。後者印在了日本捐贈給武漢的醫用防護服包裝箱上。

“山川異域、風月同天”出自一句日本佛偈,意思是我們不在同一個地方,未享同一片山川。但當我們抬頭時,看到的是同一輪明月。公元7世紀時,日本有一個長屋王。長屋王生於684年,是日本天武天皇的孫子、高市皇子的長子。長屋王愛好文藝,擅長詩詞,對佛法有一定研究。他非常羨慕唐朝發達的文化和佛教,製造了1000領袈裟,派人送給唐朝的得道高僧們。這些袈裟上繡著四句話:“山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。”

“豈曰無衣,與子同裳”則出自《詩經 國風 秦風 無衣》,原文“”豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行!”,意思是誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰裙。君王發兵去交戰,修整甲冑與刀兵,殺敵與你共前進。這首詩充滿了激昂慷慨、同仇敵愾的氣氛,是一首戰歌。全詩表現了秦國軍民團結互助、共禦外侮的高昂士氣和樂觀精神,非常切合目前同仇敵愾迎戰疫情的場景。

日本這個一衣帶水的鄰邦,和中國千年糾葛,愛恨情仇。傳說的徐福東渡、遣唐使盛唐來朝、鑑真東渡、戚繼光抗倭、甲午海戰、八年抗戰、二戰後貼息貸款、釣魚島爭端、汶川地震援助到今天充滿人文情懷的武漢援助物資。

中華文明是唯一一個沒有斷代延續五千年的文明,源於文化的強大包容力和民族無與倫比的堅韌,雖歷經滄桑,飽經磨難,依然屹立於世界民族之林!

中華民族是一個最知恩圖報、恩怨分明的民族,我們沒有資格原諒也不會原諒日本對我們犯下的滔天罪行,但我們會銘記今天你對中國、對中國人民溫暖之善舉!

願世間風月清明,願世間安康常駐!

日本,我們不原諒但會銘記!


日本,我們不原諒但會銘記!


日本,我們不原諒但會銘記!


日本,我們不原諒但會銘記!



分享到:


相關文章: