夫唯不爭,故天下莫能與之爭


曲則全,枉則直。 譯文:曲境完美周全,矯枉難免過正。

窪則盈,敝則新。 譯文:低窪容易盈滿,謙敝以得新生。

少則得,多則惑。 譯文:少思便於獲得,多慮必然迷惑。

是以聖人抱一,為天下式。 譯文:所以聖人與道合一,為天下人的榜樣。

不自見,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長。 譯文:沒有自己的成見,所以看得分明;沒有自己的是非,所以善意昭彰;不求自己的榮耀,所以大功告成;不誇自己的能力,所以統領天下。

夫唯不爭,故天下莫能與之爭。 譯文:正因為他與世無爭,所以天下反而沒人與他相爭。

古之所謂曲則全者,豈虛言哉?誠全而歸之。 譯文:古人說“曲境完美周全”者,怎麼會是虛言呢?誠信此道者天下將歸屬他。


分享到:


相關文章: