如何評價日本新年號「令和」?

迷路的安然


“令和”出自日本古籍《萬葉集》,的確有點出乎意料,畢竟過去247個天皇年號均出自中國古籍,比如“明治”取自《易經》的“聖人南面而聽天下,嚮明而治”;比如“昭和”取自《尚書·堯典》的“百姓昭明,協和萬邦”。

而“令和”則出自《萬葉集》的“初春令月,氣淑風和”,對於現在的日本大和民族來說,用這個年號也很是應景。多年來,日本國內一直有人呼籲用日本古籍來給天皇取年號,這次新年號的評選讓這種發聲更為強烈。

2019年4月1日,日本官房長官菅義偉宣佈:“令和”被定為新年號。從某種意義上來說,這個年號有著更鮮明的日本氣質,其中“和”有著指代日本的意思,比如“和魂”指的是“日本精神”。

新的年號,將於2019年5月1日新天皇即位時進行更換,現在使用的“平成”年號還有1個月使用時間。

如果將年號“去中國化”視為革新的話,那麼這次改元還出現3個新變動。很多媒體對此有著重點,我在這裡在簡單提一下:1、日本憲政史上,天皇因“生前退位”而變革年號;2、新天皇即位之前,公佈新年號在歷史上無先例;3、改元年號的現場,第一次採用網絡現場直播。

日本首相安倍晉三,在新年號公佈前,對記者們表示“希望聽從各方意見後,再進行決定”。話雖然有些扯,但不是沒道理,安倍晉升的謹慎沒有錯。

寄希望新年號帶來新氣象,日本人這種心情還是能夠被理解的,而眾多觀察員認為新年號也確實會給日本朝野帶來新轉機。

日本天皇不像選總統、總理,他在日本有著特殊性的地位,你可以把日本史就看為是天皇史。天皇的存在本身就是“國民意志”的表現,不需要國民來投票選舉,萬世一系的天皇就是歷史與現實相結合的最好人物。

總而言之,日本天皇家是奇蹟般的存在,地球上已經找不出第二家。新的年號“令和”已出,1個月後新天皇將即位,我們拭目以待日本的新變化……


子屠龍


今天,日本新年號被正式公佈了。新的年號被定為“令和”,並將於5月1日起正式啟用。新年號的公佈,不僅意味著明仁天皇將在本月內退位,也標誌著日本30年平成時代的結束。



圍繞著日本新年號展開的討論立即在中日網絡上引發了熱議。據日本官方的說法,新的年號出自日本古典詩集《萬葉集》中的《梅花歌二首》的序言。其中有“初春令月,氣淑風和”一句,即取其中二字。

按照日本年號的定名規則,一般來說都是出自中國的儒家古籍裡。例如平成年號就出自《尚書‧大禹謨》:帝曰,俞,地平天成,六府三事允治,萬世永賴,時乃功。然而,此次以日本古籍來定名,還屬頭一次。

眾所周知,日本是世界上少數還在以年號紀年的國家之一。日本的年號紀年效仿的是中國古代的年號,因此,日本在大化革新之後才開始了年號的啟用,此後一直是以中國古籍為其定名規則。

即便是此次的令和年號,雖然取自《萬葉集》,但中國學者依然找到了其中國典籍的出處,即《文選》中漢代張衡的《歸田賦》。其中有“仲春令月,時和氣清”一句,可看做是《梅花歌序》的借用。

當然,“和”字是日本76%的國民最為喜歡的第一漢字。日本人大多願意以和來為平成時代劃上句號。這也象徵著一個新的和平時代的到來,是一個寄予了全體日本國民希望的年號。


傅斯鴻


跟咱中國有屁關係哦?人家門口貼副對聯,人家沒咋地,你這整天堵人家門口,研究來研究去。最後驚呼狂叫,這幅對聯我家以前貼過!然後恨不得讓全小區的人都知道,咱小區有頭有臉的人家貼著的對聯我家以前就貼過!我他媽的臉上真有光!別傻逼了!中國人的臉都快讓你們這群人渣丟光了!你分析個屁呀!說穿了不就是想嘛玩意兒都往中國文化這裡圈唄!他日本要是連口飯都吃不起,又有多少人會關注他用啥年號呢!從骨子裡透出來的不是文化自信,而是文化自卑和意淫。中國典籍有多少?恐怕只要是人嘴裡說出來的話你都能找到出處吧?不要生拉硬拽了!誰造的,誰解釋,跟你麼關係!


夜雨老巷


今天是2019年4月1日愚人節,日本政府在這天公佈了新的年號——令和。

鄙人才疏學淺,不懂這兩個字的讀音,只知道這兩個字是漢字。即使官方聲明出自日本的詩經,鄙人還是認為這是中國字。姑且分析一下這兩個字的含義。

令,意思是政令。

和,打麻將的時候“和了”就是贏了。

大約日本政府希望政府的命令一出就贏了。

日本人不知道中華文化博大精深,“和”可以當贏講,還可以當huo和稀泥來講。這樣一來“令和”這個年號的意思就是“政令就是和稀泥”。🤭

中國字“和”是多音字,有“糊”音。那麼年號“令和”就是政令,命令糊塗了。

“糊”還指做飯炒菜沒做好,鍋底部分焦黑。糊了,就是失敗了。例如,考試烤糊了。就是考試考砸了,失敗了。“令和”,豈不是政令糊了,失敗了!

中國有句話叫“樹倒猢猻散”!日本不會改朝換代後樹倒猢猻散了吧!



潤楊閬苑


這一次的日本年號,應該是日本歷史上的首次“去中國化”的年號。之前的日本年號,不僅全部脫胎於中國古籍,甚至很多直接就跟中國的年號撞了車。

最噁心的,就是大名鼎鼎的“貞觀”。一代天可汗,偉大的唐太宗李世民使用的年號,居然在唐朝還沒滅亡的時候就被日本清和天皇偷了過去,還美其名曰日本的“貞觀之治”。

還有漢光武帝的“建武”和明孝宗的“弘治”,全部被日本人拿去用了一遍。前者恰逢日本南北朝,使用者旨在學習漢光武帝,結果除了學了個年號啥也沒學著;後者更是在中國的弘治帝死後不到五十年就拿過去用,似乎也有想要“弘治中興”的意思。

比如著名的“永和”,既是東漢順帝的年號,也是東晉穆帝的年號,然而在日本人自己的南北朝裡面,“永和”這個已經被中國用了兩次的年號又被拿過去,再用一遍。

縱使是明治維新以後,四位天皇的年號,也全部出自漢家經典:

明治:聖人南面而聽天下,嚮明而治。——《周易》

大正:臨,剛浸而長。說而順,剛中而應,大亨以正,天之道也。——《周易》

昭和:百姓昭明,協和萬邦。——《尚書》

平成:父義,母慈,兄友,弟恭,子孝,內平外成。——《史記》;俞!地平天成,六府三事允治,萬世永賴,時乃功!——《尚書》

125代天皇,247個年號,幾乎無一不出自中國典籍,甚至還有幾個和中國年號撞車,這實在是貽笑大方。因此,新天皇德仁的年號的選取,就有如下規定:

硬規定:1、符合國民理想的良善意義;2、2個漢字;3、至今未曾使用為年號或諡號

軟要求:1、常用漢字;2、每一個字筆劃最多12到15劃;3、開頭的羅馬拼音不使用M(明治)T(大正)S(昭和)H(平成);4、儘可能避免使用民間自辦票選的前幾個年號;5、避免使用廣泛被使用在人名上的文字;6、不使用和大企業相同的名稱等。

最後,令和橫空而出。據說,這兩個字出自日本古詩集《萬葉集》:“於時初春令月,氣淑風和。”只不過,早在《萬葉集》出世以前,地動儀之父就已經寫下了如下句子:

“於是仲春令月,時和氣清。”

說到底,倭奴永遠也逃不脫受漢文化支配的宿命。



青言論史


說實話,第一感覺就是非常彆扭、不倫不類,小家子氣。

年號這種東西,是時代精神的反映,也是人民追求的反映,應該大氣從容一些。

比如我國曆史上第一個年號,漢武帝時期的“建元”,體現了開創新紀元的強烈我願望和宏大氣魄。


再比如,漢復、龍興、建武、建安、章武、延熙、龍飛、太初、嘉興、大統等等。寓意深刻而又大氣厚重。多好。

還有以神獸為年號的,神龍、青龍、黑龍、白雀、神龜。

此外,還有很多獨具特色的年號。

最低調的年號,叫做“普通”,從520年正月—527年三月,是梁武帝蕭衍的第二個年號,共6年餘。

最科幻的年號,叫天啟,是北魏時期元法僧年號。天啟坦克的威名,震爍古今。

最不謙虛的年號,天授。武則天的第一個年號。

最吉祥的年號,如意。武則天的第二個年號。

最長壽的年號,長壽。武則天的第三個年號。

最笑傲江湖的年號,神功。還是武則天的年號。

最霸氣的年號,萬歲通天!還是武則天的年號。不得不承認,武則天真的很會起年號啊。

看看我們中國歷史上的年號,再看看小日本的這個“令和”,這他媽是個什麼玩意啊。

令與和這兩個字,完全風馬牛不相及。非要生拉硬拽,捏在一起,不倫不類,狗屁不通!非常彆扭。

一般人看到令和,首先想到的就是“命令和平”,或者令國家和平安寧/使國家和平安寧。但是再美好的寓意,都讓一個生硬的“令”字給破壞了。

令字,如果做吉祥美好解釋,與和湊在一塊,還能解釋。美好平和的意思。

但是絕大多數的人,看到令和,首先想到的是冰冷的“命令”,而不是吉祥。

所以說,這個令和,實在是不怎麼樣。


上將噯福斯


2019年4月1日,日本官房長官菅義偉宣佈,“令和”被選為日本新年號。2019年5月1日正式啟用“令和”為日本的年號。日本官房長官菅義偉也說明了出處,新年號出自,日本古典文集《萬葉集》:“於時初春令月,氣淑風和”。《萬葉集》是日本歷史上第一本,用日本片假名寫成的詩歌總集,其地位相當於我國第一部詩歌總集《詩經》。日本採用《萬葉集》的內容來命名日本天皇的新年號,其中包含了什麼含義呢?

其實, 日本採用《萬葉集》意在擺脫對漢文化的影響力,以此彰顯本國文化的歷史地位。日本歷代新天皇繼位的年號都來自於中國古典文學,比如日本裕仁天皇的年號“昭和”來源於《尚書》當中的“百姓昭明,協和萬邦”。明仁天皇的年號“平成”來源於《史記》當中的“內平外成”和《書經》當中的“地平天成”。而現在日本直接跳過中國古典文化,採用日本用片假名寫成的《萬葉集》,說明漢文化對日本的影響力已經在降低。他們採用《萬葉集》意在擺脫對漢文化的依賴,強調日本文化優先的態度。

日本最早的文字是從中國傳入朝鮮,再由朝鮮傳入日本。朝鮮人最開始將中國文學帶入日本,日本天皇看不懂,所以就學習了漢字。但是,漢字傳入日本,也遭遇了水土不服。漢語和日語本來不是同一個語系,其差異之大不亞於印歐語系和漢藏語系的差別,按日語的發音和語法體系,最合理的文字應該是拼音文字。所以,用表意的中國字在日本卻被用來當作拼音文字,一部分還被直接當作詞彙,這就造成了日語書寫體系的複雜和混亂。這樣發展下去,日本根本寫不出優秀的文學作品出來。

其實,日本人也意識到了這一點,所以在書寫本民族的詩歌總集《萬葉集》時,日本人就只用漢字的發音表示日語的音,這被後人稱作“萬葉假名”。而後日本又創造出了真正的日語文字,這就是被稱為“平假名”的日語字母。平假名是從中國的草書轉化出來的,對日本來說是一個了不起的發明。後來日本人又創造了“片假名”的字母,其使用的是漢字的偏旁或一部分,現在則用來標識外來語。不過真正意義上的規範,在近代才定型。當片假名出現以後,一個叫紫式部的宮廷貴族婦女正用平假名寫下了一部不朽的文學著作《源氏物語》。所以,日本的《萬葉集》又叫“萬葉片假名”,是日本歷史上第一次用日本文字寫成的古典文學典籍。《萬葉集》在日本的歷史地位,和中國《詩經》在國內的地位差不多。不過,《萬葉集》受到唐詩的影響也很大,裡面也深刻的包含了唐朝文化的影子在裡面。不過,日本未來的新天皇繼位,多半會採用本國的歷史典籍,來命名,畢竟開了一個頭就難以停下來了。


謀士說


2019年4月1日,日本公佈了新年號-令和,但仔細分析,實在不是什麼好年號,因為日本新年號犯了三個大忌諱。第一;年內改元。在以前的中國,改元一般不發生在年內,不論是皇帝駕崩還是讓位,新皇帝繼位後只宣佈新年號,但當年仍使用舊年號,新的年號要等到明年的正月初一才使用。這樣做既是為了表示對舊皇帝的尊重與還念,也是為了減少年號突然更替對社會的影響。而年內改元,同一年雙年號,往往都是伴隨著叛變與竄位等中大事變而出現的,不是什麼好事,所以後來成了大忌。日本這次年內改元,實在是沒文化。最好的做法應該是天皇5月1日退位後新天皇登基後再公佈新年號,當年仍然使用老天皇的年號,等到2020年1月1日在實施新年號紀元。第二;三代重字。我們知道,新天皇年號叫令和,與他爺爺昭和重了個和字,這也犯了忌諱。因為新天皇是昭和時代出生的,與他爺爺同處過一段昭和的時間。而他即位後使用的年號也有個和字,比如說,令和天皇出生於昭和三十五年,這句話感覺兩個和子天皇像兄弟倆,這樣就犯了字的忌諱,實在有礙觀瞻。第三;出處不對。我們都知道,年號出現於西漢,漢武帝時期,是華夏文化的產物。最好的正統年號應該出自四書五經。退一步來說也應該是出自先秦時代的古籍中。再退一步也應該是兩漢兩晉時代,南北朝時代的南朝古籍已經是最後底線了。包括隋朝之後的古籍是絕對不能用作年號的,因為隋唐大統一後,華夏文化就進入了全面的民族融合文化時期,雖然文化更加多元了豐富了,但也不那麼純粹了,不是純粹的華夏文化了,像年號這種關乎國運的事,正統性與純粹性是至關重要的,絕不可兒戲。而日本的新年號出自日本古籍萬葉集,也就是奈良時代(相當於唐朝中期)的日本古籍,這已經完全喪失了年號的精髓。這就像一群中國人用漢語演繹哈姆雷特一樣,故事差不多,但精髓已經完全沒了。此們一開,以後的日本年號就完全隨意了,就是個記年工具而已,以後它可以出自漫畫,也可以出自其他小說,什麼阿貓阿狗,小K,貝吉塔,弗利薩,都能成為日本年號了,實在不是什麼好事。


王城179164645


沒什麼好評價的,年號只是一種紀年的方法,就算你是表決心,可誰哪天不表幾次決心呢?

這次日本的新年號是“令和”,在此之前的247個年號全部出自中國古籍。而令和則出自日本古籍《萬葉集》。

這次年號的“脫中”讓很多中國老百姓很不爽,實際上根本沒必要。日本可以說是中國周圍國家對中華文化最有認同感的,他不像韓國越南一樣整天變著法的擺脫中華文化對他的影響。

而且令和這個年號雖然出自《萬葉集》裡的“初春令月,氣淑風和。”但是這句話實際上還是取自東漢張衡《歸田賦》裡的“仲春令月,時和氣清。”繞一圈他又繞回來了,日本文化受中國文化影響太深,他脫不了。

關於年號這一塊守仁君不想說太多,守仁君主要想說令一件事,昨天守仁君逛頭條的時候看到有關日本年號的消息,下面有一條評論說“為什麼中國現在不用年號,咱們的好東西都被日本給繼承了。”

守仁君認為,有些東西不要了也就算了,適合自己的路才是最好的路。

日本可以採用年號紀年比較關鍵的原因是日本還有天皇,新年號更多代表的還是改朝換代,和皇室的關係是密不可分的。

而咱們中國的皇帝早在一百多年前就沒有了,年號沒有存在的意義,並代表不了什麼東西,年號的使用,更換都無法找到一個合適的參照,而且用起來還相當麻煩,別人用公元紀年,你用年號紀年,來回換算就夠你煩的了,守仁君可忘不了初中時民國紀年和公元紀年來回換算的痛苦。

總而言之,年號這東西和君主和皇室是脫不開關係的,而且並沒有多少實際意義,咱們要做的就是不要忘記歷史,至於再把他搬回來,沒有太大必要啊,


守仁讀仁


4月1日這天,日本宣佈,5月1日開始改元,年號從平成改為令和。這是個不大不小的新聞,年號這東西,已經好久沒進入大家的視線,如今又重新被提起,似乎有點熟悉又陌生。

日本是世界上最後一個還使用年號紀年的國家,日本哪裡來的年號呢?當然是受中國影響。不光日本,古代東南亞的越南、朝鮮、高麗、蒙古國等國家都由於中國影響而使用年號,隨著君主制廢除,現在當然也廢止了。

年號是中國首創,在漢武帝時期首次被起用。漢武帝十九年,立年號為“元狩”,這是世界上第一個年號,從此年號紀年的方式就流傳下來,直到清朝滅亡,歷經2000多年,中國最後一個年號是溥儀的年號“宣統”。

年號當然不是亂起的,每一個年號都有著特定的含義,包含著許多意義。除了用來紀年,一般都表示祈福,歌頌,和改朝換代的意思。

日本是從什麼時候開始使用年號的?

這個其實很容易猜到,中國盛唐時期,日本非常仰慕,當時日本還是個未全部開化的島國,日本的遣唐使和東渡日本的高僧鑑真大家都應該在歷史課本里學過,唐文化傳播到日本後,日本從645年開始使用第一個年號“大化”,記得“大化改新”也是歷史課的內容之一,而中國的645年這一年,是唐僧也就是玄奘取經歸來,名將李世勣攻滅令楊廣抱憾的高句麗這一年,當時唐朝是貞觀十九年,李世民已到了晚年。

日本受中國影響很大,大化這個年號也是來自中國古籍,《尚書》大誥:“肆予大化,誘我友邦君。”

從大化開始,年號就在日本天皇中傳了下來。古代日本,許多人並不怎麼熟悉,只有文祿、慶長、明治等幾個年號,因為萬曆三大徵中的朝鮮之役和著名的明治維新,為大家所知。

日本年號由於基本出自中國古籍,難免會與中國皇帝的年號重複,比如日本中御門天皇的年號之一正德,跟明武宗朱厚照的年號重複,後奈良天皇的年號弘治跟明孝宗朱祐樘的年號弘治重複,二條天皇的年號永曆,又跟南明朱由榔的年號永曆重複。日本的天皇們還有一些我們看來奇葩的年號,比如白雉、朱鳥、靈龜、神龜、寶龜等以動物作為年號,甚至還有四個字的年號,如天平感寶、天平勝寶、神護景雲等。

到了近代,最著名的日本天航就是裕仁,他的年號是昭和,這個換號也是出自中國《尚書·堯典》的“百姓昭明,協和萬邦”。這個在中國古籍中翻年號的日本天皇卻支持發動了侵華戰爭,其心可誅。裕仁也是日本在位時間最長的天皇,執政長達62年零13天,超過了清朝的康熙。

裕仁死後,明仁繼位,改元平成,就是現在的日本年號,平成這個年號,也是出自中國的《史記》和《書經》兩部古籍。明仁天皇於1989年繼位,到現在已執政30年,他在2016年8月8日就正式宣佈自己將在2019年4月30日退位,由皇太子德仁繼位,新天皇登基,自然也要改元,新年號定為“令和”。

“令和”這個年號,出自日本古籍《萬葉集》第五卷《梅花歌卅二首並序》中的“於時初春令月,氣淑風和”。

這個年號也是首次出自日本古籍的年號,不過其實它歸根結底也與中國有著關係,“於時初春令月,氣淑風和”這句話,化用的是東漢張衡《歸田賦》中的一句:“於是仲春令月,時和氣清。

2019年4月1日,日本官房長官菅義偉宣佈,“令和”被選為日本新年號。

2019年5月1日零時,日本將開始啟用“令和”為年號。


分享到:


相關文章: