「Don't tell me」 真正含義,多少人領悟錯了?

Don't tell me!

和別人說話的時候,如果對方說Don't tell me,大家要注意了!他不一定是讓你別說話了,而是對你的話表示懷疑!

例句:

I have failed my exam.---Don't tell me!

我考試沒及格。---我才不信呢!

如果Don't tell me後邊加從句,也可以翻譯成"別告訴我"。

Don't tell me that you can't finish it.

別告訴我你不能完成.

Tell me about it

字面意思:快告訴我!

實際意思:可不是嘛!

例句:

-His attitude is driving me crazy.

他的態度真的快讓我瘋掉了。

-Tell me about it.

可不是嗎!

I'm telling you

字面意思是說"我正在告訴你”

實際上是說"你聽我說啊"

例句:

I'm telling you, this is a mistake.

我跟你說這是一個錯誤。


【小卡福利】

點擊閱讀原文,領取價值499元大禮包

★ 在線一對一歐美外教課 1節

★ 英語聽說讀寫全方位測評 1次

★ 英語水平專業報告 1份

★ 新人首次領課紅包 1份


分享到:


相關文章: