爲《探清水河》正名

南開大學語言文學院某教授,在報上發表了題目叫《相聲病了,必須得治》的文章。在文中,該教授不指名的批評了德雲社郭德綱或張雲雷等人打著振興傳統藝術的幌子,把舊社會妓院裡唱的“窯曲”《探清水河》搬上舞臺……喚起的是舊時代嫖客文化的心理聯想,與新時代文化格格不入。

看了該教授的文章後,總算是明白了大眾對於所謂的專家、教授為何如此牴觸了。試問,無論張雲雷還是郭德綱,在演唱《探清水河》時,其唱詞並不涉及粗俗、低俗、庸俗等“三俗”,要不怎麼能在東方衛視上播?

既然該教授提出抵制的原因不在唱詞上,那隻能往這段小曲的“出身”上找原因了。即什麼是“妓院文化”?

誠然,一提妓院首先想到的就是色情,但研究我國文化而企圖繞開青樓不談,那絕對是自欺欺人,青樓可以稱得上是文化藝術之鄉。那些飽讀詩書卻在政治上不得志的學子們,就是在青樓中留下了許許多多膾炙人口的名篇,唐詩、宋詞、元曲、明清小說,哪一樣和青樓拋得開關係?無論在當時,還是現代,柳永的詞都廣受歡迎,而柳永則完全可以稱得上是青樓唱詞的專屬作者了。除了這種專屬性創作外,在過去那個年代,但凡好聽的小曲,也會在青樓廣為傳唱,總不能因此就以偏蓋全直接評判為“妓院文化”吧。

既然該教授要抵制出身於青樓的文化,那麼最起碼大多數的傳統作品將要被“下架”,比如《西廂記》、《紅樓夢》。甚至於琵琶琴瑟等傳統樂器也會因曾被青樓女子用過而銷燬,更甚者,如同這位南開大學語言文學院的教授,也在其開出的抵制名單內——像您這樣的文化人,在舊社會,也是被青樓女子們用過的啊!

為《探清水河》正名


分享到:


相關文章: