英語閱讀系列之:The Jackal and The War Drum 豺狼和戰鼓

大家好,我是Fiona老師。

今天我們要閱讀的這篇文章是The Jackal and The War Drum 豺狼和戰鼓

這兩個不相干的物種,在一起又能夠幹什麼呢,到底發生了什麼樣的故事呢?

我們快點一起來看一看吧!

英語閱讀系列之:The Jackal and The War Drum 豺狼和戰鼓

Once in a forest there lived a jackal named Gomaya. He was too lazy to hunt for his food. He often chased away younger jackals who would catch a prey and eat it himself.

All the other jackals were upset with him. They all got together and decided to get rid of Gomaya. None of them was as big as he, and could not challenge him individually. “This is getting beyond control," said one jackal.

“We make all the effort and kill a prey and Gomaya comes and claims it."

“I have an idea," said another jackal.

“We will take turns catching prey. And while one of us has his food, the others together will keep Gomaya away. He is no match for all of us."

Things became very difficult for Gomaya after that. He could no longer snatch food from the other jackals. They all attacked him together and chased him away. They would not even allow him to hunt in that part of the forest any more.

Gomaya wandered far away into another part of the forest. At last he came to the farthest part of the forest. By now, he had not eaten for many days. He was feeling very weak and tired. “I have to find some food soon or else I will die," he thought. As he wandered around, he came to an abandoned battle field.

Suddenly, there was a loud and frightening noise. “Bang! Bang! Bang!"

Gomaya was filled with fear and turned and ran away as fast as he could. After running a short distance, Gomaya stopped. He could still hear the sound. But it was not coming closer. “I must be brave and find out what is causing that terrible sound," he decided. Gomaya slowly went back to the battle field. His heart was full of dread, but he decided to be brave.

When he got there, Gomaya sighed with relief. The sound was being made by a harmless old war drum lying beside a tree in the abandoned battle field. Every time the wind blew, the lower branches of the tree would brush against the drum making a loud noise.

Gomaya was thrilled to find a lot of food lying near the war drum. He ate heartily till his stomach was full.

What a fool I would have been if I had run away in fear and missed all this delicious food," thought the jackal.

曾經,在森林裡住著一隻叫Gomaya的豺狼。他懶得找食物吃。他經常追趕那些抓住獵物的年輕的豺狼,把獵物搶奪過來,自己吃掉。

其他的豺狼都很煩他。他們聚在一起決定離開Gomaya。他們中沒有一個人像他一樣大的,不能單獨挑戰他。“這已經超出了控制範圍,”一隻豺狼說。

“我們盡一切努力殺死獵物,讓Gomaya來認領。”

“我有個主意,”另一隻豺狼說。

“我們輪流捕食獵物。當我們中的一個人有食物的時候,其他人會把Gomaya圍起來不讓他接近獵物。他不是我們所有人的對手。”

此後,對Gomaya來說,事情變得非常困難。他再也不能從其他豺狼手中搶走食物了。他們都襲擊了他,把他趕走了。他們甚至不允許他在那片森林裡打獵。

古瑪雅流浪到另一個森林的一部分。最後他來到了森林最遠的地方。到現在為止,他已經好幾天沒吃東西了。他感到非常虛弱和疲倦。“我必須儘快找到食物,否則我就要死了。”他想。當他四處走動時,他來到了一個廢棄的戰場。

突然,有一個響亮而可怕的聲音。“砰!砰!砰!”

Gomaya心裡充滿了恐懼,轉身儘可能快地跑開了。跑了一小段距離後,Gomaya停了下來。他仍然能聽到聲音。但它並沒有走近。“我必須勇敢,找出是什麼造成了可怕的聲音,”他決定。古馬亞緩緩地返回戰場。他心裡充滿了恐懼,但他決定勇敢些。

當他到達那裡時,Gomaya鬆了口氣。這聲音是由廢棄的戰場上的一棵樹旁的一個無害的舊戰鼓製造的。每次颳風時,樹下的樹枝會刷鼓,發出很大的噪音。

Gomaya發現戰鼓附近有很多食物,感到很興奮。他吃得津津有味,直到肚子飽了。

如果我害怕地跑掉,錯過了所有這些美味的食物,我會多麼傻啊!


分享到:


相關文章: