(資源)2部最牛原版英語聖經Bible音頻全集分享

週一我發佈了一篇名為《寒冬如何早起》的文章,介紹了妙面爸每日時間安排表:


(資源)2部最牛原版英語聖經Bible音頻全集分享

有人看了後問:

“妙面爸你這早晨的兩個小時是怎麼使用的呢? 是精聽和精讀聖經的1-2章嗎?”

最近我打算用幾篇系列文章來說說這個問題。

1、為何首選聖經來學英語?

首先要說說英語學習我為什麼要首選聖經,而且要花兩個小時來學。原因如下:

學英語70%以上要靠選素材。簡單的說,聖經(Bible)是英語學習繞不開的典中之典。聖經是西方甚至世界文化之根,英語聖經難度不高但內容廣闊豐富,黑貓名著系列等分級有聲讀物學完後可以馬上接上它沒一點困難。英語世界裡的各個領域都與它有密不可分的關係。不懂它你英語就只能懂皮毛,和歐美人士交流就會隔靴搔癢。先撇開與信仰相關的因素不管,英語聖經是英語學習的超級素材。

無可置疑的是,英文版聖經在國際化學習特別是英語學習裡起著不可替代的作用,《用“聖經+”學文化,事半功倍》一文從文學、影視、藝術、音樂、政治、國力和內容等各方面對此都有很詳細的說明。該文以及根據該文改編的文章,在全網有幾十萬的閱讀量,請大家仔細閱讀。

2、英語聖經要選什麼版本?

據維基百科介紹,到目前為止聖經被翻譯成450個英語版本。聖經的英語版本這麼多,到底要選擇哪個?

(資源)2部最牛原版英語聖經Bible音頻全集分享

根據研究者對15個常見聖經英語版本進行語言難度的分級,得出以上表格。字母代表英文聖經版本的縮寫,數字代表在K12教育體系裡聖經語言難度對應的年級數。難度從美國3年級到12年級(相當於高三)水平。

對於普通中國英語學習者而言,好的聖經版本需要符合以下6個條件:

現代英語:其中所使用的英語必須是活生生的、英語世界正在使用的現代英語,有著與英美加澳等英語國家現在日常生活所使用的完全一樣的措詞和語法。不能是古代英語。

翻譯信實:翻譯要基於原文,忠實表達原意。

語言豐富:詞彙足夠豐富,保證聖經意思能夠得以全面細膩的表達。

難度適中:不能太難也不能太簡單。

朗讀優美:

要朗讀生動,音效優美。劇場版(Dramatized)的聖經是最好的選擇。不僅每個角色有不同音色的人配音,而且還有各種背景音樂和特殊音效。

國人易得:通過國內網絡可以很方便的獲得。

妙面爸目前只發現NIV和NKJV這兩個英文聖經版本符合上述全部要求。其他版本的有的難度太高,比如KJV版不僅有太多古代英語,而且太難,相當於美國高三的難度;難度更低的英語聖經大部分找不到朗讀版;而找得到音頻的朗讀版一般是單人的,沒有多角色扮演的劇場朗讀,從頭到位一個人讀到底,非常乏味,比如NLT。

根據2014年的調查研究發現,在美國有超過55%的人使用KJV版本,19%的人使用NIV版本。其他版本聖經的人數合起來低於10%。KJV和NIV兩個版本為最多人所使用。

In the United States, 55% of survey respondents who read the Bible reported using the King James Version in 2014, followed by 19% for the New International Version, with other versions used by fewer than 10%.

NIV(New International Version,新國際版)和KJV(King James Version ,英王欽定版)的聖經翻譯非常忠實於原版聖經,符合信達雅的要求。其中NKJV(New King James Version,新英王欽定版)版本的聖經是KJV的現代英語修訂本,主要是將一些古代英語用法的部分換成現代英語。因此NKJV就兼顧了各自的優點。兩個版本的語言難度均在7年級左右,非常適中。綜合考慮,兩者最適合用來進行英語學習。

3有聲英語聖經資源哪裡找?

妙面爸好幾年前,從十幾個有聲版本里反覆挑選,找到了曾經每天幾小時連續幾年學習的、全網最好的、英語有聲好萊塢音效原版配樂的版本,一個是NIV版,一個是NKJV版。現在全部免費分享給大家。

朗讀中,耶穌和魔鬼由不同朗讀者配音,栩栩如生。在整部有聲書裡,不同場景有不同的背景音樂和特殊音效,嬰兒啼哭聲、戰馬嘶鳴聲、石頭滾落聲、水流激盪聲……就像一部高水準的好萊塢系列大片,製作精良到歎為觀止。

兩版本近3G的資源,可以留言獲得。

(資源)2部最牛原版英語聖經Bible音頻全集分享

你有什麼其他精良的有聲版本和學習經驗,歡迎在留言區留言分享交流吧!


分享到:


相關文章: